Transliteración y traducción generadas automáticamente
忘れじの言の葉 (wasureji no kotonoha)
DAZBEE
Les mots inoubliables
忘れじの言の葉 (wasureji no kotonoha)
Tissant des mots
ことのはをつむいで
kotonoha o tsumui de
Dans un rêve léger
まどろんだうたかた
madoron da uta kata
Le voyageur s'égare
たびびとまよいこむ
tabibito mayoikomu
Dans un conte de brume profonde
おとぎのふかいきり
otogi no fukai kiri
La paume comme un sashimi
さしみびたてのひら
sashinobe ta tenohira
Effleure doucement l'intuition
そっとふれるよかん
sotto fureru yokan
Recevant la lumière
うけとめてこぼれた
uketome te kobore ta
Qui s'échappe en éclats
ひかりのいっとしすく
hikari no ittoshi suku
La la la la la
らでぃだでぃでぃだ
la di da di di da
Évoquant des souvenirs, souriant à l'illusion
おもかげをつのってほほえんだまぼろし
omokage o tsunotte hohoenda maboroshi
L'endroit où s'achèvent les pensées
おもいのはてるばしょ
omoi no hateru basho
Encore si loin, si lointain
まだはるかとうくて
mada haruka tōku te
Cherchant sans relâche, errant
もとめさがしてさまや
motome sagashi te sa maya
Chanté par les échos
おとやげてうたわれて
oto yagate utaware te
Des milliers, des millions
いくせん、いくまんいく
iku sen, iku man iku
De résonances au loin
おくのせんりつとなる
oku no senritsu to naru
Un jour, perdu, dérobé
いつかうしないうばわれ
itsuka ushinaiubaware
S'évanouissant, même si
てきえるさがれても
te kieru sagarete mo
Cela ne sera jamais oublié
それはわすれられることなき
sore wa wasure rareru kotonaki
Cette histoire
ものがたり
monogatari
Enlacés par les doigts
ゆびさきをからめて
yubisaki o karame te
Touchant le rêve de quelqu'un
ふれるだれかのゆめ
fureru dareka no yume
Seules les pensées gravées
きざまれたおもいの
kizamare ta omoi no
Résonnent dans l'air
ことだまだけがひびく
kotodama dake ga hibiku
Tissant des mots
ことのはをつむいで
kotonoha o tsumui de
Dans un rêve léger
まどろんだうたかた
madoron da uta kata
Le nom du voyageur
たびびとのなまえを
tabibito no namae o
Est un conte de fées
おとぎばなしという
otogibanashi to iu
Cherchant sans relâche, errant
もとめさがしてさば
motome sagashi te saba
Chanté par les échos
やおとやげてみちとなり
ya-oto yagate michi to nari
Des milliers, des millions
いくせん、いくまにいく
iku sen, iku mani iku
De héros au loin
おくのえいゆうはゆく
oku no eiyū wa yuku
Un jour, perdu, dérobé
いつかうしないうばわれ
itsuka ushinaiubaware
S'évanouissant, même si
てきえるさだめでも
te kieru sadame demo
Cela ne sera jamais oublié
それはわすれられる
sore wa wasure rareru
Ici, présent
ことなくここにある
koto naku koko ni aru
Cherchant sans relâche, errant
もとめさがしてさまや
motome sagashi te sa maya
Chanté par les échos
おとやげてうたわれて
oto yagate utaware te
Des milliers, des millions
いくせん、いくまいくおく
iku sen, iku man iku oku
De résonances au loin
のせんりつとなる
no senritsu to naru
Un jour, perdu, dérobé
いつかうしないうばわれ
itsuka ushinaiubaware
S'évanouissant, même si
てきえるさだめでも
te kieru sadame demo
Cela ne sera jamais oublié
それはわすれられる
sore wa wasure rareru
Cette histoire sans fin
ことなきものがたり
koto naki monogatari
La la la la la
でぃでぃだらでぃでぃだ
di di da la di di da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DAZBEE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: