Traducción generada automáticamente
no me siento mejor
DAZZ
I don't feel better
no me siento mejor
Another morning and the alarm goes offOtra mañana que la alarma suena
And I can't wake up anymoreY ya no logro despertar
I think of you even when I don't want toEs que te pienso aunque no quiera
Maybe because I want to go backTal vez porque quiero regresar
My car broke down, I lost my phoneMi coche se jodió, el cel se me perdió
The boiler doesn't work anymore, my dog ran awayEl boiler ya no sirve, mi perro se escapó
Mom asked me what happened between usMamá me preguntó qué fue lo que nos pasó
I told her: Everything's fine, but my heart brokeYo le dije: Todo bien, pero mi cora se rompió
I've done everything, oh, and no, I don't feel betterYa hice de todo, oh, y no, no me siento mejor
I'm getting worseVoy de mal en peor
Because honestly, I've done everything, oh, and no, I don't feel betterPorque neta, hice de todo, oh, y no, no me siento mejor
You messed me up, but I don't hold a grudgeMe hiciste mierda, pero no te guardo rencor
I've been waiting all week for you to callLlevo toda la semana esperando a que llames
When did you remove me from your plans?¿Cuándo me sacaste de tus planes?
You looked happy, then you changedTe veías feliz, luego cambiaste
Maybe you left me for someone elseTal vez por otro me dejaste
I don't know who, I don't know whenI don't know who, I don't know when
I got over it, tell me whyYa me tripeé, dime por qué
Why was it like this? If I didn't mess up¿Por qué fue así? Si no la cagué
I didn't know you, I was wrongNo te conocía, me equivoqué
And now who will fix my heart?¿Y ahora quién me arregla el cora?
I'm tired of always being the one who criesYo ya me cansé de ser siempre el que llora
Tell your friends how you ignore meDile a tus amigas cómo es que me ignoras
But then don't look for me if you feel lonelyPero luego no me busques si te sientes sola
I've done everything, oh, and no, I don't feel betterYa hice de todo, oh, y no, no me siento mejor
I'm getting worseVoy de mal en peor
Because honestly, I've done everything, oh, and no, I don't feel betterPorque neta, hice de todo, oh, y no, no me siento mejor
You messed me up, but I don't hold a grudgeMe hiciste mierda, pero no te guardo rencor
No, I'm going to throw shitNo, yo sí voy a tirar mierda
I'm hurt, it hurt meYo sí ando dolido, sí me dolió
Let me explainDeja, te explico
How the hell am I not going to hold a grudge against you?¿Cómo chingados no voy a guardarte rencor?
You made me believe that you felt something for me, but in the end you didn'tMe hiciste creer que por mí sentías algo, pero al final no
You said you didn't have time, that it wasn't the right momentSegún me dijiste que no tenías tiempo, que no era el momento
That focusing on yourself right now was the bestQue enfocarte en ti ahorita era lo mejor
A week passed and you posted another guy on your storyPasó una semana y subiste a tu historia a otro vato
Damn, now everything makes senseChale, ahora todo encajó
I'm not one to be bitterY no soy de andar de ardido
I'm just really hurtSolo ando bien dolido
Not because of you, but because of meNo por ti, sino por mí
For deciding to be with youPor decidir estar contigo
Knowing that's how you've always beenSabiendo que siempre así has sido
Knowing what I was getting intoSabiendo en qué estaba metido
I sought a relationship with someone seeking attention from othersBusqué relación con quien busca atención de otros weyes
And now I'm screwedY ahora ando jodido
I hope your heart gets brokenOjalá y te rompan el cora
I hope you end up aloneOjalá y te quedes sola
I hope you suffer like I didOjalá que te encules así como yo
And when you're deeply involved, they replace you with another girlY ya cuando andes clavada te cambien ahí por otra morra
What you did to me, honestly, can't be erasedEso que me hiciste, al Chile, no se borra
Maybe, with time, I'll get over it, but youChance, con el tiempo a mí se me quita, pero a ti
Nothing can erase what you didNada te quita lo zo-
I've done everything, oh, and no, I don't feel betterYa hice de todo, oh, y no, no me siento mejor
I'm getting worseVoy de mal en peor
Because honestly, I've done everything, oh, and no, I don't feel betterPorque neta, hice de todo, oh, y no, no me siento mejor
You messed me up, but I don't hold a grudgeMe hiciste mierda, pero no te guardo rencor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DAZZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: