Transliteración y traducción generadas automáticamente

Heart Mind and Soul
TVXQ!
Corazón, Mente y Alma
Heart Mind and Soul
Ojalá pudiera tener un amor como en una vieja película
ふるいえいがのようなこいができたらいいな
furui eiga no youna koi ga dekitara ii na
Así dices tímidamente, sonriendo, tú
そういっててれてはわらうきみ
sou itte terete wa warau kimi
Siempre que estoy contigo, solo hablo sin parar
いつものぼくときたらしゃべってばかりだけど
itsumo no boku toki tara shabette bakari dakedo
Pero esta noche es especial, ¿verdad?
そうでもねこんやはとくべつさ
sou demo ne konya wa tokubetsu sa
Oh por qué... mi corazón siente confusión de nuevo
Oh why...こころはまたからまわりかんじて
Oh why... kokoro wa mata karamawari kanjite
Mi corazón, mente y alma
My heart, mind and soul
My heart, mind and soul
Oh por qué... ¿por qué me miras con esos ojos tan claros?
Oh why...そんなにすんだひとみでぼくをみるの
Oh why... sonna ni sunda hitomi de boku wo miruno?
No puedo decir nada
なにもいえなくなるよ
nanimo ienaku naru yo
Las frases de diálogo de una vieja película no puedo decirlas
ふるいえいがのようんせりふはいえないけど
furui eiga no youn serifu wa ienai kedo
Pero esta noche es especial, ¿verdad?
そうでもねこんやはとくべつさ
sou demo ne konya wa tokubetsu sa
Oh por qué... las palabras se desvían de nuevo
Oh why...ことばはまたとうまわりとどけて
Oh why... kotoba wa mata toumawari todokete
Mi verdadero amor para ti
My true love to you
My true love to you
Oh por qué... ¿por qué me miras con esos ojos tan húmedos?
Oh why...そんなにぬれたひとみでぼくをみるの
Oh why... sonna ni nureta hitomi de boku wo miruno?
¿En qué estás pensando?
なにをおもっているの
nani wo omotteiruno?
Cualquier amor llega a su fin, dicen
どんなこいもおわりがくるというけど
donna koi mo owari ga kuru to yuu kedo
Pero nuestro vínculo no desaparecerá así
ふたりのきずなはこのままきえない
futari no kizuna wa kono mama kienai
No me preguntes por qué
Don't ask me why
Don't ask me why
No me preguntes por qué
Don't ask me why
Don't ask me why
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Why? Why? Why? Why? Why?
Why? Why? Why? Why? Why?
Oh por qué... mi corazón siente confusión de nuevo
Oh why...こころはまたからまわりかんじて
Oh why... kokoro wa mata karamawari kanjite
Mi corazón, mente y alma
My heart, mind and soul
My heart, mind and soul
(mi corazón, mi mente, mi alma)
(my heart, my mind, my soul)
(my heart, my mind, my soul)
Oh por qué... esta noche, yo tomaré la iniciativa
Oh why...こんやはぼくがもうほうをかけてあげる
Oh why... konya wa boku ga mohou wo kaketeageru
Cada vez que parpadeas
きみがひとつまばたくたびに
kimi ga hitotsu mabataku tabi ni
Cumpliré un deseo
ぼくはひとつねがいをかなえていくよ
boku wa hitotsu negai wo kanaete yuku yo
El brillante corazón, mente y alma de ambos
かがやくふたりのheart, mind and soul
kagayaku futari no heart, mind and soul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TVXQ! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: