Traducción generada automáticamente

Rising Sun (순수)
TVXQ!
Soleil Levant (순수)
Rising Sun (순수)
Maintenant, je pleure sous ma peau
Now, I cry under my skin
Now, I cry under my skin
Avec mes larmes, j'ai fait la pluie qui monte vers le ciel
하늘을 향해 간 나의 눈물로 만든 비가
haneureul hyanghae gan naui nunmullo mandeun biga
Même si elle tombe sur la terre, le temps
대지에 내려도 세월에 박힌
daejie naeryeodo sewore bakin
Emporte ma douleur
내 아픔을 씻어가도
nae apeumeul ssiseogado
(Non !) Pardon, c'est un luxe pour moi
(No!) 용서, 내겐 절대적인 사치
(No!) yongseo, naegen jeoldaejeogin sachi
(Non !) Une colère perdue, sans cible, qui s'envole
(No!) 표적 없이 날아간 길을 잃은 분노
(No!) pyojeok eopsi naragan gireul ireun bunno
(Non !) Moi, je prie avec des mots de regret
(No!) 나, 미련 같은 말로 기도하는 속죄
(No!) na, miryeon gateun mallo gidohaneun sokjoe
(Non !) C'est parti, reviens !
(No!) Here I go, come back!
(No!) Here I go, come back!
Des ailes qui ont perdu leur force
힘을 잃어버린 날개
himeul ireobeorin nalgae
Des jours qui semblent devenir cendres
재가 되어 버릴 것만 같은 날들
jaega doe-eo beoril geonman gateun naldeul
Dans mon matin, où je suis accueilli par des fragments de rêves de m'envoler
비상하리란 꿈의 파편들로 맞은 나의 아침엔
bisanghariran kkumui papyeondeullo majeun naui achimen
Il n'y a pas d'éclat
반짝임이 없는데
banjjagimi eomneunde
La vérité, tout le monde l'a
진실은 누구라도 갖고 있는 것
jinsireun nugurado gatgo inneun geot
Mais le visage montré n'est que mensonge
하지만 보여준 얼굴엔 거짓뿐인걸
hajiman boyeojun eolguren geojitppunin-geol
Cherches-tu celui que j'ai laissé dans l'éternité ?
영원에 남겨진 나를 찾는가?
yeong-wone namgyeojin nareul channeun-ga?
Je deviens comme moi, plein dans mon cœur
나를 닮아 가슴 안에 가득
nareul dalma gaseum ane gadeuk
Innocent qui grandit
차 커져가는 innocent
cha keojyeoganeun innocent
Que la flamme brille intensément
불꽃은 밝게 타오르게
bulkkocheun balkke taoreuge
Comme un dernier coucher de soleil éclatant
마지막이 찬란한 노을처럼
majimagi challanhan noeulcheoreom
(J'attends) le soleil levant
(I'm) waiting for rising Sun
(I'm) waiting for rising Sun
Maintenant brûle mes yeux, le soleil se lève, dissipant le brouillard
Now burn my eyes, Sun comes up, blowing the fog
Now burn my eyes, Sun comes up, blowing the fog
Ne ment jamais, pour être dans ton esprit, il faut être vrai !
Never lies, to be your mind, got to be a true!
Never lies, to be your mind, got to be a true!
Mon chemin est 101, une prise de conscience après l'autre
내 갈 길이 101 깨달음에 깨달음에
nae gal giri 101 kkaedareume kkaedareume
C'est la réalité que je ne peux atteindre
도달할 수가 없는 게 현실인걸
dodalhal suga eomneun ge hyeonsirin-geol
Devant mon soleil, sans honte
나의 태양 앞에 부끄럽지 않게
naui taeyang ape bukkeureopji an-ge
J'essaie juste d'être moi, et maintenant
I just try me, and now
I just try me, and now
Vraiment, où finit le chaos ?
정말, 혼돈에 끝은 어딜까?
jeongmal, hondone kkeuteun eodilkka?
Quelqu'un parle, ce n'est pas toujours la même réponse
Somebody talks 매일 같은 답은 아냐
Somebody talks maeil gateun dabeun anya
Le désespoir, est-ce le croquis du bonheur ?
절망, 행복의 밑그림 일까?
jeolmang, haengbogui mitgeurim ilkka?
Quelqu'un parle, seul le temps connaît la réponse
Somebody talks 시간만이 아는 해답
Somebody talks siganmani aneun haedap
La vie est comme une étoile
인생은 마치 끝없는 궤도를
insaeng-eun machi kkeuteomneun gwedoreul
Qui roule sur une orbite sans fin
달리는 별 같아
dallineun byeol gata
Comme si je cherchais de nombreuses questions et réponses
마치 수많은 질문과 해답을 찾아가
machi sumaneun jilmun-gwa haedabeul chajaga
Je dessine une image inachevée
미완성의 그림을 그려가는 것
miwanseong-ui geurimeul geuryeoganeun geot
(Sais-tu) pourquoi ?
(Do) you know why?
(Do) you know why?
Ce temps s'écoule toujours
이 시간은 언제나 흘러가
i siganeun eonjena heulleoga
Je sais bien qu'il ne revient pas
돌아오지 않는다는 것을 잘 알아
doraoji anneundaneun geoseul jal ara
Ne laisse pas de regrets jour après jour
하루하루 후회를 남겨 두지마
haruharu huhoereul namgyeo dujima
Mange même la colère engendrée par la solitude
고독이 낳은 분노마저 삼켜봐
godogi naeun bunnomajeo samkyeobwa
Dans les larmes de tristesse épuisée
고단해진 슬픔의 눈물에서
godanhaejin seulpeumui nunmureseo
Crois en la valeur du bonheur qui se réalise
실현되는 행복의 가치를 믿어봐
silhyeondoeneun haengbogui gachireul mideobwa
Les épreuves m'offrent une petite bise
시련들이 내민 손에 작은 입맞춤
siryeondeuri naemin sone jageun immatchum
Ma pureté fleurit dans la cour de la souffrance
고난의 뜰에 핀 나의 순수함
gonanui tteure pin naui sunsuham
Rien n'est encore décidé
아무것도 정한 건 없겠지만
amugeotdo jeonghan geon eopgetjiman
Mais chaque jour sera un nouveau jour
매일 새로운 날이 계속 될 테니까
maeil saeroun nari gyesok doel tenikka
(Oh)
(Oh)
(Oh)
Je deviens comme moi, plein dans mon cœur
나를 닮아 가슴 안에 가득
nareul dalma gaseum ane gadeuk
Innocent qui grandit
차 커져가는 innocent
cha keojyeoganeun innocent
Que la flamme brille intensément
불꽃은 밝게 타오르게
bulkkocheun balkke taoreuge
Comme un dernier coucher de soleil éclatant
마지막이 찬란한 노을처럼
majimagi challanhan noeulcheoreom
(J'attends) le soleil levant
(I'm) waiting for rising Sun
(I'm) waiting for rising Sun
Vraiment, où finit le chaos ?
정말, 혼돈에 끝은 어딜까?
jeongmal, hondone kkeuteun eodilkka?
Quelqu'un parle, ce n'est pas toujours la même réponse
Somebody talks 매일 같은 답은 아냐
Somebody talks maeil gateun dabeun anya
Le désespoir, est-ce le croquis du bonheur ?
절망, 행복의 밑그림 일까?
jeolmang, haengbogui mitgeurim ilkka?
Quelqu'un parle, seul le temps connaît la réponse
Somebody talks 시간만이 아는 해답
Somebody talks siganmani aneun haedap
Lève-toi ! Lève-toi !
Rise up! Rise up!
Rise up! Rise up!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TVXQ! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: