Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

JUDGE

Dc3

Letra

JUGE

JUDGE

Chaque fois que je mets les pieds ici, je vais balancer mes trucsWhenever I step in this thing, I'ma talk my stuff
Tu vois, tu peux dire, pourquoi tu me mets au défi ?See, you can tell, why you calling my bluff?
Assez, t'as pas le droit de juger, heinEnough, you ain't got no right to judge, huh
Quoi ? MhmWhat? Mhm
(FarangDan) ouais(FarangDan) yeah
(Respect à David)(Shoutout David)
OuaisYeah

Quatre plus quatre, j'ai mangé, ils détestent chaque fois que je lâche, comme des gourmandsFour plus four, I've ate, they hate every time I drop, how greedy
Comme Jésus, je partage le pain avec mes frères, rester pour moi-même ? Quel culotLike Jesu, I'm breaking the bread with my brothers, keep to myself? How cheeky
Libéré du péché, alléluia, comme quand Eugy dit : DC Tres, unoSet free from sin, hallelujah, like when Eugy says: DC Tres, uno
Ce que je visais, attendant, mais Dieu a dit d'être (lent)What I was aiming for, waiting for, but God said be (slow)
Yo, Tasha Cobbs, je peux comprendre, prie pour que je brise chaque chaîneYo, Tasha Cobbs, I can relate, pray I break every chain
Près de mon destin, je suis encore un enfant, toujours humble quand ils prononcent mon nom (quand ils prononcent mon nom)Near my destiny, still I'm a child, always humble when they say my name (when they say my name)
Divertir les mauvaises vibes, oh mon dieu, pas moyen de prendre le nom du Seigneur en vainEntertain bad vibes, oh my, can't say the Lord's name in vain
Ugh, honte, je vois une tache, fierté purifie-moi, Seigneur, fais pleuvoirUgh, shame, I see a stain, pride cleanse me, Lord, make it rain
Ressentant des bénédictions sur des bénédictions (tombant sur moi) quand je quitte la maisonFeelin' blessings upon blessings (fallin' on me) when I leave the crib

Eau bénite purificatrice (versée sur moi) si je suis près du péchéHoly water cleansin' (pourin' on me) if I'm near to sin
Regardant comment je bouge, me jugeant sur ma façon de témoignerWatchin' how I'm movin', judgin' me on how I'm witnessin'
Mon moi intérieur dit de frapper ce bac, mais le pardon brilleInner me say hit that bin, but forgiveness glistenin'
Calme-toi, respectueusement, pourquoi tu me juges ? HeinPipe down, respectfully, why do you judge me for? Huh
Qu'est-ce que tu veux de moi ? Occupe-toi de tes affaires, pourquoi tu me fais face ?What do you want me for? Mind your own, why do you front me for?
T'as entendu que c'était déjà fait à Christ, alors pourquoi tu fais la même chose ?You heard it was done before to Christ, so why you doin' the same?
Ça ne te fait pas honte ? Parlant beaucoup, pas grand-chose à gagnerAin't makin' you feel ashamed? Talkin' loads, not much to gain
Calme-toi, respectueusement, pourquoi tu me juges ? HeinPipe down, respectfully, why do you judge me for? Huh
Qu'est-ce que tu veux de moi ? Occupe-toi de tes affaires, pourquoi tu me fais face ?What do you want me for? Mind your own, why do you front me for?
T'as entendu que c'était déjà fait à Christ, alors pourquoi tu fais la même chose ?You heard it was done before to Christ, so why you doin' the same?
Ça ne te fait pas honte ? Parlant beaucoup, pas grand-chose à gagnerAin't makin' you feel ashamed? Talkin' loads, not much to gain

Deuxième venue bientôt, regarde l'espace comme CCTVSecond coming soon, watch the space like CCTV
Sur ta propre télécommande, donc tu es allumé comme des télésOn your own remote, so you're on like TVs
T-O-P où tu es, ils essaieront de te ramener en basT-O-P where you be at, they'll try and bring you to the bottom
Je pensais qu'ils étaient NSG, parce qu'ils manquaient d'optionsI thought they're NSG, 'cause they were running out of options
Courant pour la grâce, et je l'ai eu (je l'ai eu), le péché déborde, faut que je le nettoie (nettoie)Running for grace, and I got it (got it), sin is spilling, got to mop it (mop it)
G-O-D a payé chaque prix, donc la gloire et la renommée, je ne l'ai pas pris (pas question)G-O-D paid for every single price, so the fame and glory I ain't cop it (no way)
Les vois attendre que je tombe (hein), comment je sais si je suis droit ?See them waiting till I'm flopping (huh), how do I know if I'm straight P?
J'ai vu à quel point le sud était doux, me donnant de l'espoir, c'est une grâce incroyableSeen how sweet the whole south was giving me hope, that's amazing grace
Bénédictions sur des bénédictions (tombant sur moi) quand je quitte la maisonBlessings upon blessings (fallin' on me) when I leave the crib

Eau bénite purificatrice (versée sur moi) si je suis près du péchéHoly water cleansin' (pourin' on me) if I'm near to sin
Regardant comment je bouge, me jugeant sur ma façon de témoignerWatchin' how I'm movin', judgin' me on how I'm witnessin'
Mon moi intérieur dit de frapper ce bac, mais le pardon brilleInner me say hit that bin, but forgiveness glistenin'
Calme-toi, respectueusement, pourquoi tu me juges ? HeinPipe down, respectfully, why do you judge me for? Huh
Qu'est-ce que tu veux de moi ? Occupe-toi de tes affaires, pourquoi tu me fais face ?What do you want me for? Mind your own, why do you front me for?
T'as entendu que c'était déjà fait à Christ, alors pourquoi tu fais la même chose ?You heard it was done before to Christ, so why you doin' the same?
Ça ne te fait pas honte ? Parlant beaucoup, pas grand-chose à gagnerAin't makin' you feel ashamed? Talkin' loads, not much to gain
Calme-toi, respectueusement, pourquoi tu me juges ? HeinPipe down, respectfully, why do you judge me for? Huh
Qu'est-ce que tu veux de moi ? Occupe-toi de tes affaires, pourquoi tu me fais face ?What do you want me for? Mind your own, why do you front me for?
T'as entendu que c'était déjà fait à Christ, alors pourquoi tu fais la même chose ?You heard it was done before to Christ, so why you doin' the same?
Ça ne te fait pas honte ? Parlant beaucoup, pas grand-chose à gagnerAin't makin' you feel ashamed? Talkin' loads, not much to gain

Trois, trois, au trois, trois, trois, euhThree, three, to the three, three, three, uh
Trois, trois, au trois, trois, trois, trois, trois, euhThree, three, to the three, three, three, three, three, uh

Pas un, pas deux, pas quatre ou cinq, ou t'es un dixNot one, not two, not four or five, or you're a ten
C'est 3, GTTIt's 3, GTT
Pas d'excuses du toutNo excuses at all
S'il peut aimer Judas, je peux faire pareilIf he can love Judas, I can do the same
Mec, c'est brutMan, that's raw


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dc3 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección