Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 762

Under the Sea (Japanese Version)

DCappella

Letra

Significado

Bajo el mar (Versión en japonés)

Under the Sea (Japanese Version)

Las algas siempre son más verdesThe seaweed is always greener
En el lago de alguien másIn somebody else's lake
Sueñas con ir allá arribaYou dream about going up there
Pero eso es un gran errorBut that is a big mistake

Solo mira el mundo a tu alrededorJust look at the world around you
Justo aquí en el fondo del océanoRight here on the ocean floor
Cosas maravillosas te rodeanSuch wonderful things surround you
¿Qué más estás buscando?What more is you lookin' for?

maravilloso (bajo el mar)subarashii (under the sea)
onda de maravilla (bajo el mar)undaa za shii (under the sea)
Cree en lo que digo, cariñodaarin watashi no iu koto shinjite
Allá solo trabajan desde la mañana hasta la nocheacchi ja hataraku dake asa kara ban made
Aquí siempre jugamos feliceskocchi ja zutto asonde rakki
Bajo el marUnder the sea

Aquí abajo todos los peces son felicesDown here all the fish is happy
Mientras se deslizan a través de las olasAs off through the waves they roll
Los peces en la tierra no son felicesThe fish on the land ain't happy
Están tristes porque están en su peceraThey sad 'cause they in their bowl

Pero los peces en la pecera tienen suerteBut fish in the bowl is lucky
Ellos tienen un destino peorThey in for a worser fate
Un día cuando el jefe tenga hambreOne day when the boss get hungry
¿Adivina quién estará en el plato?Guess who's gon' be on the plate?

maravilloso (bajo el mar)subarashii (under the sea)
bajo el mar (bajo el mar)under the sea (under the sea)
nadie usa cuchillos para comerdare mo houchou furaipan tsukawanai
Allá preparan los ingredientesacchi ja ryouri no neta
Aquí nos relajamoskocchi ja nobinobi to
Cada día es divertidomainichi ga tanoshii yo
onda de maravilla (bajo el mar)undaa za shii (under the sea)
bajo el mar (bajo el mar)under the sea (under the sea)

Cantamos, bailamos, todos felices, qué buena sensaciónutatte odotte minna happii kimochi ii
(qué buena sensación)(ii kimochi ii ii ii)
Los diferentes peces tocan músicaironna sakana tachi kanaderu ongaku
¿Por qué se entiende eso?sore wa naze wakaru
Bajo el marunder the sea

El tritón toca la flautaThe newt play the flute
La carpa toca el arpaThe carp play the harp
El lenguado toca el bajoThe plaice play the bass
Y suenan afiladosAnd they soundin' sharp
El bajo toca el metalThe bass play the brass
El cacho toca la bañeraThe chub play the tub
El platija es el duque del soulThe fluke is the duke of soul

La raya puede tocarThe ray he can play
Los lenguados en las cuerdasThe lings on the strings
La trucha rockeandoThe trout rockin' out
La pez negra cantaThe blackfish she sings
El esmerlín y el espadínThe smelt and the sprat
Saben dónde está la ondaThey know where it's at
Y oh, ese pez globo soplaAn' oh that blowfish blow

Bajo el mar (maravilloso)Under the sea (subarashii)
Bajo el mar (maravilloso)Under the sea (subarashii)
El ritmo brillante es para míakarui bigin no rizumu watashi no tame
(para todos)(minna no tame)
Para los humanos es un sonido aburridoningen ni wa suna sando minna ni wa
Para todos, una banda de jazz aburridaiki na jazu bando
Una banda de jazz aburridaiki na jazu man
Siempre en sesiónitsumo sesshon
Maravillososubarashii

Un lindo bailekawai dansaa
Las faldas ondean, maravillosofuriru yurete subarashii
Decidido en el mundo, feliceswairudo ni kimete happii
Así que el fondo del mejor mardakara saikou umi no soko
Aquí es donde vive el mejor markoko wa saikou umi ni kurashi
Bajo el marUnder the sea


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DCappella y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección