Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sheep Chicken God
D[di:]
Oveja Pollo Dios
Sheep Chicken God
Como si una maldición hubiera caído en una tarde
まるでのろいがかったみたいなごご
Marude noroi ga katta mitai na gogo
Tu aroma a dulces flores, eres tan despreocupado
[KYANDI]はなのにおいするやすっぽいきみ
[KYANDI] hana no nioi suru yasuppoi kimi
Aquí, nos mirábamos como si fuéramos a abrir un agujero
ここであながあくほどみつめあっていた
koko de ana ga aku hodo mitsumeatteita
Bajo el cielo después de la lluvia
あめあがりのそらのした
ameagari no sora no shita
¿Por qué, a pesar de ser dos, no nos entendemos?
どうしてこんなつうじないふたりなのに
Doushite konna tsuujinai futari na no ni
¿Nos preocupamos el uno por el otro, verdad?
おたがいきになっていたんだろって
otagai kininatte itandaroutte?
Seguro que tú también lo notaste, ¿verdad?
きみもきづいたでしょ
kimi mo kizuita desho?
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Estabas esperando algo
なにかにきたいしてた
nanika ni kitai shiteta
Estás esperando
you are waiting
you are waiting
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Estaba asustado por algo
なにかにおびえていた
nanika ni obieteita
Estoy esperando
I'm waiting
I'm waiting
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Sin intercambiar palabras
ことばをかわさずに
kotoba wo kawasazu ni
Vagamos
wander over
wander over
Aunque no nos toquemos
ふれあわなくても
fureawanakutemo
Somos cómplices
きょうはんしゃなのあたしたちは
kyouhansha na no atashi-tachi wa
La razón por la que no pude enamorarme de ti
きみをすきになれなかったりゆうは
Kimi wo suki ni narenakatta riyuu wa
A pesar de ser tan cruel, mi mente se nubla
たんにどくぜつなのにあたまはなばたけ
tanni dokuzetsu na no ni atama hanabatake
No encajo en tu dulce disfraz
やさしい[FURI]にあわないよ
yasashii [FURI]niawanai yo
No importa cuán deliciosas sean nuestras conversaciones
どんなに[OISHII]かいわもきみにかかると
Donnani [OISHII]kaiwa mo kimi ni kakaru to
Es como una historia que viene del infierno
じごくからきたものがたりみたいまるで
jigoku kara kita monogatari mitai marude
Elevémonos
おてあげよ
oteage yo
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Estabas esperando algo
なにかにきたいしてた
nanika ni kitai shiteta
Estás esperando
you are waiting
you are waiting
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Estaba asustado por algo
なにかにおびえていた
nanika ni obieteita
Estoy esperando
I'm waiting
I'm waiting
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Con un bastón mágico sucio
よごれたまほうのつえ
yogoreta mahou no tsue
Vagamos
wander over
wander over
No lo encontraré
みつからないわよ
mitsukaranai wa yo
Porque soy quien está quemado por el sol
ひにくべたのはあたしだから
hi ni kubeta no wa atashi dakara
¿Por qué, a pesar de ser dos, no nos entendemos?
どうしてこんなつうじないふたりなのに
Doushite konna tsuujinai futari na no ni
¿Nos preocupamos el uno por el otro, verdad?
おたがいきになっていたんだろって
otagai kininatte itandaroutte?
No importa cuán deliciosas sean nuestras conversaciones
どんなに[OISHII]かいわもきみにかかると
Donnani [OISHII]kaiwa mo kimi ni kakaru to
Es como una historia que viene del infierno
じごくからきたものがたりみたいまるで
jigoku kara kita monogatari mitai marude
Elevémonos
おてあげよ
oteage yo
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Estabas esperando algo
なにかにきたいしてた
nanika ni kitai shiteta
Estás esperando
you are waiting
you are waiting
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Estaba asustado por algo
なにかにおびえていた
nanika ni obieteita
Estoy esperando
I'm waiting
I'm waiting
[JAMIE SEVEN]
[JAAMII SEVUN]
[JAAMII SEVUN]
Con un bastón mágico sucio
よごれたまほうのつえ
yogoreta mahou no tsue
Vagamos
wander over
wander over
Aunque no nos toquemos
ふれあわなくても
fureawanakutemo
Somos cómplices
きょうはんしゃなのあたしたちは
kyouhansha na no atashi-tachi wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D[di:] y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: