Traducción generada automáticamente
Chto takoe osen' (translation)
DDT
Qu'est-ce que l'Automne ?
Chto takoe osen' (translation)
Qu'est-ce que l'Automne ? C'est les cieuxWhat is Autumn? It's the heavens
Les cieux qui pleurent sous mes piedsCrying heavens under my feet
Les oiseaux et les nuages se séparent dans les flaquesBirds and clouds fly apart in the puddles
Automne, ça fait longtemps que je n'étais pas avec toi !Autumn, it's been long since I were with you!
Les oiseaux et les nuages se séparent dans les flaquesBirds and clouds fly apart in the puddles
Automne, ça fait longtemps que je n'étais pas avec toi !Autumn, it's been long since I were with you!
Automne, les navires brûlent dans le cielAutumn, ships burn in the sky
Automne, j'aimerais m'envoler d'iciAutumn, I would from here fly
Là-bas, la tristesse se noie dans le gris -Out there sadness drowns in the gray -
Automne. Chemin sombre et lointainAutumn. Dark, distant way
Qu'est-ce que l'Automne ? Ce sont les billes,What is Autumn? It's the marbles,
La foi qui s'assombrit sur la NevaDarkening faith on the Neva River
Automne, tu as rappelé à mon âme l'essentielAutumn, you reminded my soul of the most important
Automne, sans paix, tu m'as encore laisséAutumn, without peace again you left me
Automne, tu as rappelé à mon âme l'essentielAutumn you reminded my soul of the most important
Automne, sans paix, tu m'as encore laisséAutumn, without peace again you left me
Automne, les navires brûlent dans le cielAutumn, ships burn in the sky
Automne, j'aimerais m'envoler d'iciAutumn, I would from here fly
Là-bas, la tristesse se noie dans le gris -Out there sadness drowns in the gray -
Automne. Chemin sombre et lointainAutumn. Dark, distant way
Qu'est-ce que l'Automne ? C'est le vent,What is Autumn? It's the wind,
Jouant encore dans les chaînes déchiréesPlaying again in the torn chains
Automne, peut-on ramper, tu crois, vivre jusqu'au lever du soleil ?Autumn, can we crawl, do you think, live until the sunrise?
Patrie et moi, que nous arrivera-t-il ?Motherland and me, what shall befall us?
Automne, peut-on ramper, tu crois, vivre jusqu'à la réponse ?Autumn, can we crawl, do you think, live until the answer?
Demain, tu crois, que nous arrivera-t-il ?Tomorrow, you think, what shall befall us?
Automne, les navires brûlent dans le cielAutumn, ships burn in the sky
Automne, j'aimerais m'envoler d'iciAutumn, I would from here fly
Là-bas, la tristesse se noie dans le gris -Out there sadness drowns in the gray -
Automne. Chemin sombre et lointainAutumn. Dark, distant way
Automne, les navires brûlent dans le cielAutumn, ships burn in the sky
Automne, j'aimerais m'envoler d'iciAutumn, I would from here fly
Là-bas, la tristesse se noie dans le gris -Out there sadness drowns in the gray -
Automne. Chemin sombre et lointainAutumn. Dark, distant way
La ville grouillante fond dans le brouillardSwarmed city melts in the fog
Automne, que savais-je de toi ?Autumn, what did I know of you?
Tant que les feuilles tomberont déchiréesAs long as the leaves will fall torn
L'Automne a toujours raison...Autumn is always right...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DDT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: