Traducción generada automáticamente
't Is goed in 't eigen hart te kijken
De Elegasten
Es bueno mirar en tu propio corazón
't Is goed in 't eigen hart te kijken
Es bueno mirar en tu propio corazón't is goed in 't eigen hart te kijken
Justo antes de acostarseNog even voor het slapen gaan
O puedo ir del amanecer a la nocheOf ik van dageraad tot avond
Ningún corazón ha heridoGeen enkel hart heb zeer gedaan
Si no hiciera llorar a los ojosOf ik geen ogen heb doen schreien
No hay melancolía en una criatura leiGeen weemoed op een wezen lei
O yo a la gente sin amorOf ik aan liefdeloze mensen
Una palabra de amor dijoEen woord van liefde zei
Y encuentro en la casa de mi corazónEn vind ik in het huis van mijn hart
Que curé una tristezaDat ik een droefenis genas
Que herí mis manosDat ik mijn handen heb gewonden
Alrededor de una cabeza que estaba solaRondom een hoofd dat eenzaam was
Entonces me siento en mis labiosDan voel ik op mijn lippen
La bondad parece un beso de nocheDe goedheid lijk een avondzoen
Es bueno mirar en tu propio corazón't is goed in 't eigen hart te kijken
Y así a sus ojosEn zo zijn ogen toe te doen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De Elegasten y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: