Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 761

AMANECIÓ (part. Quevedo y De La Ghetto)

De La Rose

LetraSignificado

DAWN (feat. Quevedo and De La Ghetto)

AMANECIÓ (part. Quevedo y De La Ghetto)

You don't look at me the same way, even if you don't realize it, you can feel itNo me miras de la misma manera, aunque no te des cuenta, eso uno lo siente
We slept in separate beds under the same roof, something's not right like it used to beDormimo' en camas separada' bajo el mismo techo, algo no va como siempre
We talked about love like it was enoughHablábamo' del amor como si fuera suficiente
We talked about the end like this was foreverHablábamo' del final como si esto fuera pa' siempre

And now that you're gone, I always find myself looking at your sleeping photosY ahora que no estás, siempre tiendo a mirar tus fotos dormí'a
Baby, what happened to us? What killed us? The monotony, maybe?Mami, ¿qué nos pasó? ¿Qué fue que nos mató? ¿La monotonía, quizá?
I tried everything, giving you flowers, hotels on Gran Vía (Vía, Vía)Lo intenté todo, regalarte flore', hotele' en Gran Vía (Vía, Vía)
But it wasn't you, nor me, it was just fate's whimPero no eras tú, ni yo, fue que al destino le apetecía

And today with someone else, and I'm waking up in a bad moodY hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
And I saw you with another, just waiting for a callY a mí con otra me vio, solo espera una llamada
If your mom asked, tell her we were a love storySi tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
One of those that only stays between you and me, one of those that were already gone (De La Rose)De esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban (De La Rose)

Unforgettable, baby, you were the firstInolvidable, baby, fuiste la primera
Even though Cupid wishes us warAunque Cupido guerra nos desea
I loved that all our hookups were a cappellaMe flipaba que todos los polvos eran a capela
Twelve hours like CinderellaDoce hora' a lo Cinderella

What could she be doing? Those kisses¿Qué estará haciendo? Esos beso'
I'm about to fly to Madrid to see herEstoy que vuelo a Madrid para verlo
It's not normal the craving I haveNo es normal la bellaquera que tengo
This tequila woke up my memoriesEste tequila me despertó los recuerdo'

And I miss you in the early morning (ah, ah, ah, ah)Y me hace' falta de madrugada (ah, ah, ah, ah)
Even my bed misses you (ah, ah, ah, ah)Hasta mi cama a ti te extraña (ah, ah, ah, ah)
I want you in the early morningTengo gana' de madrugada
Even my bed misses youHasta mi cama a ti te extraña

And today with someone else, and I'm waking up in a bad moodY hoy con otra amaneció y ando de mala mañana
I saw you with another, and your look changedA mí con otro me vio y le cambió la mirada
If your mom asked, tell her we were a love storySi tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
One of those that only stays between you and me, one of those that were already goneDe esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban

And now they say they saw her pass byY ahora dicen que la vieron pasar
Tied up with someone she shouldn't be withAtada de manos con quien no debía pasar

Last night she didn't sleep in her bed and today she woke upAnoche no durmió en su cama y hoy amaneció
With someone else, but she doesn't feel the connectionCon otro alguien, pero no siente la conexión
She didn't read what the horoscope promised herNo se leyó lo que el horóscopo le prometió
And she might get it good, but never like I didY puede que se lo haga rico, pero nunca como yo

And it's hard to predictY es difícil predecirlo
You can talk about love, but not feel itPuede' hablar de amor, pero no sentirlo
We didn't match, it's not that I'm your signNo coincidí, no es que yo sea tu signo
Because we confused love with eroticismPorque confundimo' amor con erotismo

Thinking that someone else kisses youPensar que otro te besa
Where I used to kiss you, baby, I swear that hurts, it hurtsDonde yo a ti te besaba, mami, juro que eso duele, eso duele
I have someone else hereAcá yo tengo a otra
But all your memories in my mind never die, no, noPero todo' tus recuerdo' en mi mente nunca mueren, no, no

Today with someone else, and I'm waking up in a bad moodHoy con otro amaneció y anda de mala mañana
And I saw you with another, just waiting for a callY a mí con otra me vio, solo espera una llamada
And if your mom asked, tell her we were a love storyY si tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
One of those that only stays between you and me, one of those that were already goneDe esas que quedan sola' entre tú y yo, de esas que ya no quedaban

Hey, heyEy, ey
It wasn't the same anymore, no, it's cold this summer, babyYa no era lo mismo, ya no, hace frío este verano, mami
Someone take this drink away, I'm calling her againQue alguien me quite el trago, otra ve' la estoy llamando
Drunk, to see who she woke up withBorracho, pa' ver con quién amaneció
As if that would change the storyComo si eso fuera a cambiar la historia
When it was love that faded awayCuando fue el amor lo que se desvaneció
Tell her something of mine to catch her attentionDile algo mío que llame su atención
So she'll pay attention to me before I find a replacementPara que me hagas caso antes de que me encuentre un reemplazo
Shit, what did they put in this glass?Mierda, ¿qué le echaron a este vaso?
Nobody wants me, I'm dying alone at this rate, jeNadie me quiere, muero solo a este paso, je

How lonely I am, now I read self-help booksQué solo estoy, ahora leo libros de autoayuda
And I post stories reading them so she can seeY subo historia' leyéndolo' pa' que lo vea'
It's toxic, but I don't careEs tóxico, pero me la suda
All to see you naked, heyTodo por verte desnuda, ey

And today with someone else, and I'm waking up in a bad moodY hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
And I saw you with another, just waiting for a callY a mí con otra me vio, solo espera una llamada
If your mom asked, tell her we were a love storySi tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
One of those that only stays between you and me, one of those that were already gone.De esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban

Escrita por: BlueFire / GARABATTO / Gio Producer / KIDDO / De La Rose / De la Ghetto / Quevedo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De La Rose y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección