Traducción generada automáticamente

WRMS' Dedication To The Bitty
De La Soul
WRMS' Dedication To The Bitty
We've just played fifteen minutes of commercial free music
Of course you're listening to wrms fm and we play nothing but de la slow music
We're coming up on the hour of ten
O'clock, it's a full Moon and perfect night for lovers
We're about to do something we don't usually do
And that's, we'll I'll show you
Hello hello who's this?
Squirrel
Hi! Listen, I don't have a lot of time, my name's mizuna
I'm on my dinner break from burger king and I just
Called to tell you that I love your new radio station
I love everything you guys do
Thank you, and with that, the next song is just for you
And when you go back tell all the burger king
Honeys that if they want to call and talk to me, just call
See ya
Dedicación de WRMS a la Chiquilla
Acabamos de tocar quince minutos de música sin comerciales.
Por supuesto, estás escuchando WRMS FM y nosotros
solo ponemos música De La Slow. Estamos llegando a la hora de las diez
en punto. Es una noche de luna llena y perfecta
para los amantes. Estamos a punto de hacer algo que no solemos hacer y
eso es... te lo mostraré.
BITTY: ¿Hola, hola quién es?
SQUIRREL: Squirrel.
BITTY: ¡Hola! Escucha, no tengo mucho tiempo, me llamo Mizuna, estoy
en mi descanso de cena en Burger King y solo
llamé para decirte que amo tu nueva estación de radio, amo
todo lo que hacen ustedes.
SQUIRREL: Gracias. Y con eso, la próxima canción es solo
para ti. Y cuando regreses, dile a todas las chicas de Burger King
que si quieren llamar y hablar conmigo, solo llamen
a WRMS. ¡Nos vemos!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De La Soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: