Traducción generada automáticamente

The Silent Life of a Truth
De La Soul
La Vida Silenciosa de una Verdad
The Silent Life of a Truth
DaleHit it
Esta es la historia de cómo vive una verdadThis is a story on how a truth lives
Ha estado poniendo leyes desde Adán y su costillaBeen layin' laws since Adam and his rib
Alrededor del mismo tiempo, la hizo su debutAround the same time, la made a debut
Y fue echada del jardín justo al lado de los otros dos (dale)And got evicted from the garden right beside the other two (hit it)
Desde entonces, puedes encontrar la verdad en silencioSince then, you can find truth on a hush
Con paso firme, nunca se mueve con prisaSteady on pace, never move in a rush
Usualmente en movimiento, ha viajado por la amenazaUsually on a roll, he's traveled by menace
Donde siempre encuentras una verdad escondida como una joyaWhere you always find a truth tucked away like a gem
Aunque no venga a levantar cejasEven though it doesn't come to raise eyelids
Los padres alejan la verdad de los niñosParents will push the truth away from the kids
Luego se aseguran de que los cuentos de hadas se mantengan intactosThen make sure fairy tales stay intact
En lugar de volar en mil pedazos cuando la verdad dice hechosInstead of blowin' to smithereens when truth speaks facts
La verdad simplemente se apega al guionTruth just sticks to the script
Dándonos un buen rato para que podamos hablarlo desde nuestros labiosGivin' us an earful so we can speak it from our lips
Algunos no pueden aceptar esto como una charla realSome can't accept this as real talk
Porque las mentiras se disfrazan de verdad, algunos caminan (dale)'Cause lies they disguised as the truth, some walk (hit it)
Antes de que la verdad se ponga los pantalones para vestirseBefore the truth puts on his pants to get dressed
Una mentira viaja por todo el mundo, haciendo un desastreA lie travels the whole world, makin' a mess
Y si te sentaras con una verdad por un díaAnd if you sat down with a truth for a day
Te dirá cómo miente, intentará bloquear lo que dice (dale)It will tell you how it lies, try to block what it say (hit it)
Algunos las traen a ambas a la misma casaSome will bring 'em both into the same house
Diciendo la verdad a la amante mientras mienten a la esposaTellin' truth to the sidepiece while lying to the spouse
Y la aguja en el pajar golpea la verdad en el estómagoAnd the needle in the haystack hits truth in the gut
Eso atrapa la intuición que despierta a la esposaThat traps intuition which wakes the spouse up
La vida silenciosa de una verdad (di la verdad)The silent life of a truth (tell the truth)
La vida silenciosa de una verdad (di la verdad, shh)The silent life of a truth (tell the truth, shh)
La verdad yace cubierta en calmaTruth lay covered in calm
Tus mensajeros gritaban fuerte como alarmasYour messengers was screaming out loud like alarms
Toma residencia en librosIt take up residence in books
Que usualmente tienen cubiertas que no deberíamos juzgar solo por su apariencia (dale)That usually have covers that we shouldn't judge just off looks (hit it)
Enterrada en nuestras mentes, anidada en nuestros corazonesBuried in our minds, nestled in our hearts
Incluso en nuestra alma, la verdad vive en cada parteEven in our soul, truth lives in every part
Así que cuando estás mintiendo, ya sabes cómo vaSo when you out lying, you know how it goes
La verdad te mira como la nariz de Pinocho (dale)Truth lookin' at you like Pinocchio's nose (hit it)
¿Quién cavó un hoyo cuando intenta sonar profundo?Who dug a hole when they try to sound deep
Es un mentiroso cada vez que hablaIs a lying-ass nigga every time they speak
La juventud y la sabiduría rara vez se encuentranYouth and wisdom rarely get to meet
Así que una mentira bailará en sus ojos tan dulce (dale)So a lie will dance in their eyes so sweet (hit it)
La mayoría no comerá para aportar la pruebaMost won't eat to put in for the proof
Y aquellos que exponen se encuentran con un tirador en el techoAnd those who expose met a shooter on the roof
Y solo deja pasar un poco de tiempoAnd just let a little bit of time go by
Y la verdad de lo que pasó se modificará (dale)And the truth of what happened will get modified (hit it)
Nunca se retiene como rescate, siempre están en un gagNever held for ransom, they're always in a gag
Por el uno por ciento asegurándose de que los pobres nunca tenganBy the one percent makin' sure the poor never has
Acceso a lo que la verdad enciendeAccess to what truth sparks
Así que son cómplices en las mentiras, manteniéndote en la oscuridad (dale)So they complicit in the lies, keeping you in the dark (hit it)
Pero mantente alerta porque la verdadBut stay vigilant because truth will
Desmantelará el manto de mentiras que construimosDismantle the mantle of lies we build
Derribará todo al sueloKnock it all down to the ground
Y entre los escombros de falsedad, ¿qué se encontrará?And amongst the rubble of falseness, what will be found?
La vida silenciosa de una verdad (di la verdad)The silent life of a truth (tell the truth)
La vida silenciosa de una verdadThe silent life of a truth
La vida silenciosa de una verdad (di la verdad)The silent life of a truth (tell the truth)
La vida silenciosa de una verdad (di la verdad)The silent life of a truth (tell the truth)
La vida silenciosa de una verdad (di la verdad)The silent life of a truth (tell the truth)
La vida silenciosa de una verdad (verdad, dale)The silent life of a truth (truth, hit it)
La vida silenciosa de una verdad (dale)The silent life of a truth (hit it)
ShhShh
¿Disculpa?Excuse me?
OyeAyo
Eso es mejorThat's better
Oye, Preem, dale al ritmoAyo, Preem, hit the beat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De La Soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: