Traducción generada automáticamente
Meisje Plooit
De Legende
Meisje Plooit
als onder mij het meisje plooit
haar bekken zoete weerstand biedt
mijn hand haar ene borst ontdooit
de andere hard wordt als graniet
haar adem droog, haar schaamte nat
haar geur mijn huid doordrenkt
mijn stijve zich aan haar bezat
ze mij haar ingewanden schenkt
dan weet ik dat haar lijf de passie preekt
(ze wil van haar beenderen worden gereten
door een duivel woest bezeten)
terwijl haar ziel zacht om genade smeekt
ze lijdt, ze vrijt
ze kleedt zicht uit vanbinnen (ze kleedt zich uit)
ze lijdt, ze vrijt
ze laat haar lijf ontginnen (ze laat haar lijf)
ze vrijt, ze schreit
ik hoor haar ziel zacht spinnen (ik hoor haar ziel)
ze schreit, ze splijt
ik moet haar vlees ontginnen (ik moet haar vlees)
als onder mij het meisje plooit
haar vege lijf zich openspert
mijn hand traag langs haar dijen schooit
haar hart zo schuw wordt als een hert
haar stem zich in haar keel begraaft
mijn kus haar lippen krenkt
mijn dorst zich aan haar honger laaft
ze mij haar ingewanden schenkt
dan weet ik dat haar lij de passie preekt
( ze wil van haar beenderen worden gereten
door een duivel woest bezeten)
terwijl haar ziel zacht om genade smeekt
ze lijdt, ze vrijt
ze kleedt zich uit vanbinnen (ze kleedt zich uit)
ze splijt, ze glijdt
een vis maar zonder vinnen (een vis die splijt)
ze glijdt, ze spreidt
haar benen en haar zinnen (ze spreidt zich uit)
ze glijdt, ze bijt
haar mond vast in haar linnen (ze bijt zich vast)
ze bijt, ze vrijt
ze kleedt zich uit vanbinnen (ze kleedt zich uit)
ze lijdt, ze vrijt
ik moet haar lijf ontginnen (ik moet haar lijf)
ze vrijt, ze lijdt
hoe wreed kan men beminnen (hoe wreed hoe wreed)
(c) tekst: Elvis Peeters / muziek: Geert Corbeels
Chica se Dobla
cuando debajo de mí la chica se dobla
ofrece dulce resistencia con su pelvis
mi mano descongela un pecho
el otro se vuelve duro como granito
su aliento seco, su vergüenza húmeda
su aroma impregna mi piel
mi miembro se apodera de ella
ella me regala sus entrañas
entonces sé que su cuerpo predica la pasión
(quiere ser desgarrada de sus huesos
por un demonio salvaje poseído)
mientras su alma suavemente ruega por misericordia
ella sufre, ella copula
se desnuda desde adentro (se desnuda)
ella sufre, ella copula
permite que su cuerpo sea explorado (permite que su cuerpo)
ella copula, ella llora
escucho su alma girar suavemente (escucho su alma)
ella llora, ella se parte
debo explorar su carne (debo explorar su carne)
cuando debajo de mí la chica se dobla
su frágil cuerpo se abre
mi mano se desliza lentamente por sus muslos
su corazón se vuelve tímido como un ciervo
su voz se entierra en su garganta
mi beso hiere sus labios
mi sed se sacia con su hambre
ella me regala sus entrañas
entonces sé que su cuerpo predica la pasión
(quiere ser desgarrada de sus huesos
por un demonio salvaje poseído)
mientras su alma suavemente ruega por misericordia
ella sufre, ella copula
se desnuda desde adentro (se desnuda)
ella se parte, ella se desliza
un pez pero sin aletas (un pez que se parte)
elle se desliza, ella abre
sus piernas y sus pensamientos (se abre)
ella se desliza, ella muerde
su boca se aferra a su lino (se aferra)
ella muerde, ella copula
se desnuda desde adentro (se desnuda)
ella sufre, ella copula
debo explorar su cuerpo (debo explorar su cuerpo)
ella copula, ella sufre
qué cruel puede ser amar (qué cruel qué cruel)
(c) letra: Elvis Peeters / música: Geert Corbeels



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De Legende y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: