Traducción generada automáticamente
A Tentação
De Menos Crime
La Tentación
A Tentação
La tentación está en todas partes;A tentação está em todo o lugar;
Basta con una mirada, detenerse, pensar;Basta sequer um olhar, parar, pensar;
Para conquistar;Para conquistar;
Me despierto por la mañana y no tengo nada que hacer;Acordo de manhã e não tenho o que fazer;
Así que puedo parar sin un trabajo que hacer;Assim eu posso parar sem um trampo pra trampar;
Tengo que prepararme psicológicamente, asociar;Tenho que me armar psicologicamente, associar;
el grado del problema o el grado de la idea;o grau do problema ou o grau da idéia;
Solo para calmarme, prendo fuego a la bomba;Só para acalmar eu meto fogo na bomba;
No quiero quitarte;Eu não quero lhe tirar;
Te llamo para rimar, te desafío en la rima;Te chamo para versar, lhe intimo na rima;
Solo quiero verte, si tienes buenas ideas para intercambiar;Só quero lhe ver, se tiver idéias boas pra trocar;
Quieres saber mi destino, también conocido como Mikimba;Quer saber minha sina , vulgo Mikimba;
La prisa por hacer está presente todo el día;Correria pra fazer tem todo o dia;
Oye tú, que no te importa, estás bromeando;Hei você que não está nem aí, está de brincadeira;
Soy blanco del sistema que intenta engañarme;sou alvo do sistema que tenta me fazer de esquema;
Hoy no estoy listo, extraño a mis amigos;Hoje eu não estou pronto, sinto falta dos trutas;
Pero tengo que trabajar, lucharé y algún día llegaré allí;Mas eu tenho que trampar, vou lutar e um dia eu chego lá;
Porque aquí es serio y no es un juego;Por que aqui é negrão e não paga comédia;
Cobarde es despertar el amor en una mujer y no poder amar;Covardia é despertar o amor em uma mulher e não poder amar;
Verdadero es el hombre absoluto y decidido a amar sin mentiras;Verdadeiro é o homem absoluto e decidido á amar sem mentira;
Sé que adoraré, sé que amaré;Sei que vou adorar, sei que vou amar;
Pero sé muy bien que fuiste tú quien me informó;Mas sei muito bem que é você que me informou;
En el momento en que nació mi hija menor;Na época em que minha filha caçula nasceu;
Lo mismo que la fe me aseguró que seré un buen padre;o mesmo que a fé me assegurou que serei um bom pai;
Después de ser atropellado, solo fueron 13 puntos en el brazo;Após ser atropelado foram só 13 pontos no braço;
13 puntos en el brazo.13 pontos no braço.
(2x) Pero vivo y permanezco en paz;(2x) Mas eu vivo e permaneço com a paz;
La paz prevalece con la paz;A paz prevalece com a paz;
Vive simplemente con paz;Viva simplesmente com a paz;
La tentación está en todas partes.A tentação está em todo lugar.
Nací de nuevo para luchar, intentar mantener;Nasci de novo para lutar, tentar manter;
Gente de nuestro mundo de pie, fuerte y firme;Gente do nosso mundo em pé forte e firme;
Y hacer que la vida valga la pena;E fazer com que a vida faça valer a pena;
Soy un hombre que rara vez falla;Sou um homem que não costuma falhar;
Al cambiar mi destino puedo afirmar;Mexendo no meu destino posso lhe afirmar;
No conozco a aquel que quiere herirme;Desconheço aquele que quer me magoar;
Sé que estoy vivo y me cuidaré;Sei que estou vivo e vou me guardar;
Quiero alegría, mi familia unida viendo a mis hijos jugar;Quero alegria, minha família unida vendo meus filhos brincar;
Mis amigos unidos sin confrontarse;Meus amigos unidos sem se confrontar;
Mejores oportunidades vendrán;Oportunidades melhores há de piar;
Sea lo que sea, para poder trabajar;Seja no que for para poder trampar;
Sin necesidad de robar, sin necesidad de matar;Sem precisar roubar, sem precisar matar;
Trabajar por la buena infancia de los niños;Pela boa infância das crianças trabalhar;
Luchar, cantar y orar;Lutar, cantar e orar;
Nuestro futuro pasó por mi mente;O nosso futuro passou pela minha mente;
Vivo como resultado de un placer;Eu vivo em conseqüência de um prazer;
Hijo del padre de mis hijos, del espíritu santo, de mi madre;Filho do pai dos meus filhos, do espírito santo, da minha mama;
Una mujer de verdad a quien debo respeto;Uma mulher de verdade a quem devo respeito;
Siempre que puede, ella me hace trenzas;Sempre quando pode ela faz minhas tranças;
Sin estresarse, hijo y madre en una conversación agradable;Sem se estressar, filho e mãe num papo bacana;
Hey, hey, ¿cómo estás?;Hei, hei, como você está;
Siempre con humildad, hey, hey, algún día llegaré allí;Sempre na humildade hei, hei, um dia eu chego lá;
Sin asustar.Sem apavorar.
(2x) Pero vivo y permanezco en paz;(2x) Mas eu vivo e permaneço com a paz;
La paz prevalece con la paz;A paz prevalece com a paz;
Vive simplemente con paz;Viva simplesmente com a paz;
La tentación está en todas partes.A tentação está em todo lugar.
Pero solo tú puedes afirmar;Mas só você mesmo que pode afirmar;
Si habrá paz o su destrucción;Se haverá paz ou então sua destruição;
La tentación está en todas partes;A tentação está em todo o lugar;
Basta con una mirada, detenerse, pensar;Basta sequer um olhar, parar, pensar;
Son tiempos de remediar cualquier tipo de problema;São tempos de remediar qualquer tipo de problema;
Es difícil de decir, fácil de entender;É difícil de dizer, é fácil de entender;
Son muchos los que llevan al abismo;São muitos os que levam para o buraco;
Será necesario llorar, no, será necesario pensar;Será preciso chorar, não, é preciso pensar;
Sí, identificar quién está de mi lado;Sim identificar quem está do meu lado;
Sin codicia, traición o deslealtad;Sem ganancia, traição ou vacilão;
Anda con quien sea y diré quién eres;Andes com quem seja que direi quem você é;
Ya sea astuto, tonto o mujer;Seja malandro, mané ou mulher;
El desempleo alimenta malas influencias;O desemprego ajuda as más influências;
En un mundo donde 1 real es una conquista;No mundo onde 1 real é a conquista;
Del sueño de consumo del plano material;Do sonho de consumo do plano material;
y el dinero es dinero, el poder es poder;e dinheiro é dinheiro, poder é poder;
Consecuencia fatal del sistema brasileño, del brasileño.Conseqüência fatal do sistema do brasileiro, do brasileiro.
(2x) Pero vivo y permanezco en paz;(2x) Mas eu vivo e permaneço com a paz;
La paz prevalece con la paz;A paz prevalece com a paz;
Vive simplemente con paz;Viva simplesmente com a paz;
La tentación está en todas partes.A tentação está em todo lugar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De Menos Crime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: