Traducción generada automáticamente
Die Schãne Müllerin
De Nieuwe Snaar
Die Schãne Müllerin
ach, die schöne müllerin
kommt mir gar nicht aus dem sinn
und es ist leider hoffnungslos
denn sie wirft mir immer vor
dass ich kein bäcker bin
weh, es ist ganz bestimmt kein scherz
dieser schmerz zerstört mein herz
und in der ferne steht, wenn ich
mich nicht irre, nach wie vor
ruhig das ertzgebirge
ach, es hat nichts mit der liebe zu tun
(c) tekst: Heinz Polzer / muziek: Geert Vermeulen
La bella molinera
ay, la bella molinera
no sale de mi mente
y desafortunadamente es una causa perdida
porque siempre me reprocha
que no soy panadero
ay, definitivamente no es broma
este dolor destroza mi corazón
y en la distancia, si no me equivoco
sigue en pie, tranquilo, el Erzgebirge
ay, no tiene nada que ver con el amor
(c) letra: Heinz Polzer / música: Geert Vermeulen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De Nieuwe Snaar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: