Traducción generada automáticamente
L'arène Des Belges
De Nieuwe Wereld
L'arène Des Belges
Het hele land stond op zijn kop
Met Rochefort en Bree voorop
C'était glorieux, c'était sublime
Met dank aan Kim en aan Justine
Roland Garros
l'Arène des Belges
l'Arène des Belges
Le tout Paris was entousiast
Le roi Albert was in zijn sas
Des konings jasje was te klein
Voor zo'n groot tennisfestijn
Roland Garros
l'Arène des Belges
l'Arène des Belges
Justine was fabuleux
Voor Leyton-Hewitt is dat sneu
Want hij was erg verzot
Op Kim Clijsters' prijzenpot
Roland Garros
l'Arène des Belges
l'Arène des Belges
Het Williams-overwicht
Is uiteind'lijk toch gezwicht
Serena Williams was in shock
Toen ze uit vertrok
Roland Garros
l'Arène des Belges
l'Arène des Belges
't Kon ons niet schelen wie er won
La Flamande ou la Wallonne
Allez roulez-roulez-roulez
Altijd prijs, toujours gagné!
Roland Garros
l'Arène des Belges
l'Arène des Belges
Ik kijk al uit naar Wimbledon
Kim en Justine weer in de zon
Ronde na ronde gaan ze door
Weer een finale tricoloor!
Roland Garros
l'Arène des Belges
Roland Garros
l'Arène des Belges
uitvoerder: Jo Lemaire en Paul Poelmans
tekstschrijver: pdw
origineel: Paris s'éveille van Jacques Dutronc
La Arena de los Belgas
El país entero estaba revolucionado
Con Rochefort y Bree a la cabeza
Era glorioso, era sublime
Gracias a Kim y a Justine
Roland Garros
La Arena de los Belgas
La Arena de los Belgas
Todo París estaba entusiasmado
El rey Alberto estaba contento
La chaqueta del rey le quedaba pequeña
Para un evento tan grande de tenis
Roland Garros
La Arena de los Belgas
La Arena de los Belgas
Justine era fabulosa
Para Leyton-Hewitt eso es triste
Porque él estaba muy enamorado
Del premio de Kim Clijsters
Roland Garros
La Arena de los Belgas
La Arena de los Belgas
El dominio de Williams
Finalmente cedió
Serena Williams estaba en shock
Cuando se retiró
Roland Garros
La Arena de los Belgas
La Arena de los Belgas
No nos importaba quién ganara
La Flamenca o la Valona
¡Vamos, rueda, rueda, rueda!
Siempre ganan, siempre ganado
Roland Garros
La Arena de los Belgas
La Arena de los Belgas
Ya estoy esperando Wimbledon
Kim y Justine de nuevo bajo el sol
Ronda tras ronda continúan
¡Otra final tricolor!
Roland Garros
La Arena de los Belgas
Roland Garros
La Arena de los Belgas
Intérprete: Jo Lemaire y Paul Poelmans
Letrista: pdw
Original: Paris s'éveille de Jacques Dutronc



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De Nieuwe Wereld y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: