Traducción generada automáticamente
Face À Face
De Suza Linda
Cara a cara
Face À Face
Nos encontramos hoy cara a caraOn se retrouve aujourd'hui face à face
Y sin embargo, no en el mismo lugarEt cependant pas à la même place
Nos vemos después de muchos añosOn se revoit après bien des années
Desde entonces, no has cambiadoDepuis le temps, vous n'avez pas changé
Nos encontramos hoy cara a caraOn se retrouve aujourd'hui face à face
El corazón al descubierto, la sonrisa en la superficieLe cœur à nu, le sourire en surface
Un poco avergonzada, por supuesto hay que decirloUn peu gênée, bien sûr il faut le dire
En el pasado, me hiciste sufrirDans le passé, vous m'avez fait souffrir
Ya no soy la chica que se desvaneceJe ne suis plus la fille qui s'efface
Que se rechaza en la sombra de un callejón sin salidaQue l'on rejette dans l'ombre d'une impasse
Es cierto que soy artistaC'est vrai je suis artiste
Y vienen a aplaudirmeEt on vient m'applaudir
Me traen flores con sonrisasOn m'apporte des fleurs avec des sourires
Y me gritan bravoEt l'on me crie bravo
Pero para mí lo más hermosoMais pour moi le plus beau
Es reencontrarme con todos mis amigosC'est retrouver tous mes amis
Nos encontramos hoy cara a caraOn se retrouve aujourd'hui face à face
Olvidamos todo y el pasado se borraOn oublie tout et le passé s'efface
Toda esa felicidad que me habías robadoTout ce bonheur que vous m'aviez volé
En este mismo instante, podemos compartirlaÀ l'instant même, on peut le partager
Así que ven, ven y abracémonosAlors venez, venez que l'on s'embrasse
No te quedes sentado en tu lugarNe restez pas assis à votre place
Esta noche eres la estrellaCe soir c'est vous qui êtes la vedette
Nos encontramos hoy, es la fiestaOn se retrouve aujourd'hui, c'est la fête
Ya no soy la chica que se desvaneceJe ne suis plus la fille qui s'efface
Que se rechaza en la sombra de un callejón sin salidaQue l'on rejette dans l'ombre d'une impasse
Es cierto que soy artistaC'est vrai je suis artiste
Y vienen a aplaudirmeEt on vient m'applaudir
Me traen flores con sonrisasOn m'apporte des fleurs avec des sourires
Y me gritan bravoEt l'on me crie bravo
Pero para mí lo más hermosoMais pour moi le plus beau
Es reencontrarme con todos mis amigosC'est retrouver tous mes amis
Nos encontramos hoy cara a caraOn se retrouve aujourd'hui face à face
Y sin embargo, no en el mismo lugarEt cependant pas à la même place
Nos vemos después de muchos añosOn se revoit après bien des années
Desde entonces, no has cambiadoDepuis le temps, vous n'avez pas changé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de De Suza Linda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: