Traducción generada automáticamente

Painting Shadows
Dead By April
Pintando Sombras
Painting Shadows
¿Y si te dijera que no hay mañanaWhat if I told you there is no tomorrow
Qué tal si me ves alejarme mañanaWhat if you watch me walk away by tomorrow
Así que tuve que luchar, ¿tengo que sentir antes de entender quién soy?So I had to fight do I have to feel before I understand who I am
Así que aléjate de mí mismo, necesito alejarmeSo get away from myself, I need to get away
De mi odio que está junto a míFrom my hatred who's standing next to me
El tiempo es ahora, rodeado de sombras, un lugar con colores de oscuridadTime is now, surrounded by shadows, a place with colours of darkness
El tiempo es ahora, nuestra hora final, cerca de la locuraTime is now, our final hour, close to insanity
¿Y si te dijera que no hay mañana, si te dijera que simplemente no puedo seguir adelante?What if I told you there is no tomorrow, if I told you I just can't hold on
¿Qué tal si me ves alejarme mañana?What if you watched me walk away by tomorrow
Si te dijera que mañana se habrá idoIf I told you tomorrow will be gone
Las sombras me rodean por todas partesThe shadows surrounds me everywere
Soy todo lo que necesito, ¿qué es este lugar de pensamientos?I am everything I need, what is this place thoughts
Viniendo hacia mí por lo que fuiComing to me because of who I was
Antes de verme en el espejoBefore I see myself in the mirror
Realmente entendí de qué estoy hechoI really understod what I´m made of
El tiempo es ahora, rodeado de sombras, un lugar con colores de oscuridadTime is now, surrounded by shadows, a place with colours of darkness
El tiempo es ahora, mi fuego se ha apagado, cerca de la locuraTime is now, my fire has burned, close to insanity
¿Y si te dijera que no hay mañana, si te dijera que simplemente no puedo seguir adelante?What if I told you there is no tomorrow, if I told you I just can't hold on
¿Qué tal si me ves alejarme mañana?What if you watched me walk away by tomorrow
Si te dijera, aún me estás llamando, llamándomeIf I told you, you are still calling me, calling me
Pintando mi vida de rojo, llamándome, llamándomePainting my life in red, calling me, calling me
Todo lo que deseo se desvaneceAll that I wish for is fading away
¿Y si te dijeraWhat if I told you
¿Y si te dijera que no hay mañanaWhat if I told you there is no tomorrow
Si te dijera que simplemente no puedo seguir adelanteIf I told you I just can't hold on
¿Qué tal si me ves alejarme mañanaWhat if you watched me walk away by tomorrow
Si te dijera que mañana se habrá idoIf I told you tomorrow will be gone
¿Y si te dijera que no hay mañanaWhat if I told you there is no tomorrow
Si te dijera que simplemente no puedo seguir adelanteIf I told you I just can't hold on
¿Qué tal si me ves alejarme mañanaWhat if you watched me walk away by tomorrow
Si te dijera que mañana se habrá idoIf I told you tomorrow will be gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead By April y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: