Traducción generada automáticamente

Idiopathic
Dead Cross
Idiopático
Idiopathic
Buenos días, damas y caballerosGood day you ladies and gents
Comienza el reinado de la imaginologíaThe reign of imaginology begins
¿Quién puede decir quién puede decir dónde comienza la historia?Who can say who can say where history begins?
Se ha idoIt's gone
Vergüenza para mí dice oficial de pazShame on me says peace officer
Jódete conmigo, jócala con ellaFuck with me, fuck with her
Vive y aprendeLive and learn
Oídos abiertos, miedos corporativos, años doradosOpen ears, corporate fears, golden years
IdoGone
Destruir y reconstruirDestroy and rebuild
Destruir o morirDestroy or be killed
Límpiame de esta campaña de difamaciónWipe me off this smear campaign
Alfombra mongering bajo la lluviaCarpet mongering in the rain
Construirlo, derribarlo, ese es el juegoBuild it up, tear it down, that's the game
MalWrong
Destruir y reconstruirDestroy and rebuild
Destruir o morirDestroy or be killed
Creando pánicoCreating panic
Es automáticoIt's automatic
Creando pánicoCreating panic
IdiopáticoIdiopathic
Creando pánicoCreating panic
Cierra los ojos y cierra la lenguaClose your eyes and hold your tongues
Sacerdote de la servidumbre con los pulmones de un caballoBondage priest with a horse's lungs
Dentro y fuera, dentro y fuera, ¿no puedes correr?In and out, in and out, can't you cum?
IdoGone
Una superpotencia cegadora pronto interrogadaA blinding superpower soon debriefed
Desclasificada hasta que sea violadaDeclassified until it's breached
Todos sonríen, todas sonrisas, y sin dientesAll smile, all smiles, and no teeth
MalWrong
Paternidad no planificadaUnplanned parenthood
Coman cosas y follan bienEat shit and fuck good
Creando pánicoCreating panic
Es automáticoIt's automatic
Creando pánicoCreating panic
Es profilácticoIt's prophylactic
¿Qué venganza hay para vivir?What revenge is there for living?
Creando pánicoCreating panic
Desde las tablas del suelo hasta la parte superior de los edificiosFrom the floorboards to the top of the buildings
Es automáticoIt's automatic
El miedo se derrite por las vigas de aceroFear melts down the steel girders
Creando pánicoCreating panic
Dime, perra, ¿cuánto falta?Tell me bitch, fucking how much further?
Todos somos terroristas y mariconesWe are all terrorists and fags
Y negros, espías y malditos malditosAnd niggers and spics and fucking dirtbags
Galleta de basura blancaSketchy cracker white trash
Y ya vamosAnd we're coming
Venimos a por tu culoWe coming to get your ass
IdiopáticoIdiopathic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Cross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: