Traducción generada automáticamente
Vampurity
Dead Jesus
Vampurité
Vampurity
En tant qu'humain, je me tenais... devant Dieu et lui offrais mon épée et ma vie.As a human I stood... before god and graced him my sword and life.
Mon sang tombait en son nom et sa parole.My blood fell in his name and word.
J'ai appris à détruire sans hésitation, sans regret.I learned to destroy without any hesitation, regret.
Laissé à moi-même, renaissant, maintenant Dieu s'incline devant moi.Left on my own, re-grown, now god bows to me.
Vlad Dracul s'emparant de son trône,Vlad Dracul seizing his throne,
Pour maintenir son code moral.To up-keep his moral code.
Les menaces de tous côtés ne semblent pas l'affecter,Threats from all sides don't seem to faze him,
Tant qu'il torture et empale ses ennemis.Just as long as he tortures and impales them.
Lentement et douloureusement, comme il se doit,Slow and painful the way it should be,
Pour que la victime ne meure pas de choc.So the victim won't die of shock.
Un cheval attaché à chaque jambe des victimes,A horse attached to each of the victims legs,
Un poteau aiguisé est huilé et glissé par l'arrièreA sharpened pole is oiled and slid through the ass
Et ressort par la bouche - Empalé.And out through the mouth - Impaled.
En ces temps-là, il n'y aura pas de crime.In times like these there will be no crime.
20 000 cadavres bordant les murs de la ville.20,000 corpses lining the city walls.
20 000 exemples devraient suffire.20,000 examples should be enough.
Tu seras le 20 001.You will be 20,001.
Hommes, femmes et enfants seront tous pareils.Men, women, and children will all be the same.
Franchis la ligne, tu perdras ta vie.Cross the line, you will forfeit your life.
Il a placé une coupe en or sur la place.He placed a golden cup in the square.
Prends-en une gorgée, mais laisse-la là.Take a drink from it, but leave it there.
Trompe ton mari, il te coupera les seins.Cheat on your husband, he'll cut off your tits.
Il t'empalera par le vagin et ressortira par la bouche.Impale you through the cunt an up through your mouth.
Une presque utopie ou juste un enfer pur.Almost utopia or just plain Hell.
Ne fous pas avec quoi que ce soit ouDon't fuck with anything or
Vlad te prendra.Vlad will get you.
Rien de trop cruel, écorché ou bouilli vivant.Nothing too cruel, skinned or boiled alive.
Était-ce le crime, ou une perversion personnelle ?Was it the crime, or personal perversion?
Il a gardé son peuple libre, peut-être un peu d'atrocité.He kept his people free, maybe a little atrocity.
Mets-toi à genoux.Get down on your knees.
Soit tu l'aimes, soit tu le détestes.Either you love him or you hate him.
Il est le juge et le jury.He is the judge and jury.
Au banquet royal avec les malades et les vieux,At the royal banquet with sick and old,
Les mendiants, ils lui portaient un toast.The beggars, they would give him a toast.
Quand il demandait : "Voudriez-vous être sans soucis,When he asked "Would you like to be without cares,
Ne manquant de rien dans ce monde ?"Lacking nothing in this world?"
Ils disaient oui.They said yes.
Brûlez-les.Burn them.
Personne n'est sorti vivant.Nobody made it out alive.
C'était la fin de leurs problèmes et de leur fierté.This was the end of their problems and pride.
J'ai fait cela pour que personne ne soit pauvre dans mon royaume.I did this so no one will be poor in my realm.
Une promesse est une promesse.A promise is a promise.
J'ai été enfermé dans l'asile avec rien à faire.I've been locked in the psych-ward with nothing to do.
Empalant de petits oiseaux et des rats, libérant les plus douxImpaling small birds and rats, releasing the sweetest
Des souvenirs dans mon esprit troublé.Of memories in my uneasy mind.
J'ai vécu avant la conception de la terre,I lived before the earth's conception,
Respiré avant que le monde ne commence.Breathed before the world began.
Je vivrai au-delà des échos des humains,I'll live beyond the echoes of humans,
Se tordant à mort par ma propre main.Squirming to death by my own hand.
Je suis Vlad.I am Vlad.
Je vais t'empaler et vous tuer tous.I will impale you and kill you all.
Suis-je juste ou un monstre ?Am I fair or a monster?
J'essaie juste de faire le mieux pour toute l'humanité.I'm just trying to do the best for all mankind.
Laisse-moi faire ma propre chose.Let me do my own thing.
Je te libérerai,I will set you free,
Car je suis le fils du Diable.For I am the son of the Devil.
Les légendes donnent naissance à un nouveau dieu.Legends give birth to a new god.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Jesus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: