Traducción generada automáticamente

Cresspools In Eden
Dead Kennedys
Charcos de Cieno en el Edén
Cresspools In Eden
Veneno burbujeaPoison is bubbling
Debajo de tu hogar soñadoBeneath your dreamhome
Enterrado años atrásBuried there years before
El niño entra llorandoKid runs in crying
De jugar en el jardínFrom playing in the garden
'Mamá, ¡me quemé las manos!'"Mommy, I burned my hands!"
'¿Qué nos hace picar tanto los ojos?'"What's making our eyes so itchy?"
'No te los frotes, se hincharán.'"Don't rub 'em-they'll swell up."
Oh, oh, oh, ohOh Oh Oh Oh
Es el gran vertederoIt's the big waste dump
Oh, síOh, yeah
Construimos tus casas de cartónWe built your ticky-tacky houses
Sobre suelo de rellenoOn landfill soil
Para tapar un regaloTo cover up a gift
Que te dejamos años atrásWe left you years before
De químicos tóxicosOf toxic chemicals
Y gas fugándoseAnd leaking gas
Solo cava un poco,Just dig a little while,
Encontrarás nuestros baños de ácidoYou'll find our acid baths
Charcos de cienoCesspools
En el EdénIn Eden
Goteando lejos:Oozing away:
El agua subterránea está envenenadaGroundwater's poisoned
El aire arde como el infiernoAir stings like hell
Las filas para los médicos crecen largasThe lines for doctors grow long
Sobre martinisOver martinis
La empresa se ríeThe company laughs
'No te debemos absolutamente nada.'"We don't owe you one damn thing."
Pero ¿qué hay de todos estos desmayos?But what about all these fainting spells?
¿Te gustaría probarHow'd you like a lick
Mis llagas abiertas?From my open sores
Y oh, oh, oh, oh -And Oh:.Oh Oh Oh -
¿Por qué nacen muertos nuestros bebés?Why are our babies stillborn?
Un tanque de almacenamiento está goteandoA storage tank's leaking
Está a punto de explotarIt's about to explode
¿Por qué evacuarWhy evacuate
Cuando puedes ver la diversión?When you can watch the fun
Nada sucede aquíNothing happens here
Saca las sillas de jardínGet out the lawn chairs
Tomaremos limonada rosaWe'll drink pink lemonade
Y veremos a Martínez arderAnd watch Martinez burn
Charcos de cienoCesspools
En el EdénIn Eden
Goteando lejosOozing away
Charcos en el EdénCesspools in Eden
Gotean día a díaLeak by the day
La tierra que te vendimosThe land we sold you
Está justo encima de nuestros pozos de ácidoIs right atop our acid pits
Los llenamos a camionadasWe fill them by the truckload
En plena nocheIn the dead of night
Hay miles más de tóxicosThere's thousands more toxic
Puntas del icebergTips of the iceberg
Pagamos un pequeño sobornoWe pay a little bribe
O simplemente no los reportamosOr we just don't report them
Y mira lo que obtienes-And see what you get-
CharcosCesspools
En el EdénIn Eden
En el EdénIn Eden
Nada accidental-No accident-
Solo un poco de nuestra negligencia impulsada por la codiciaJust a little of our greed-fueled negligence
Así que encontraste la prueba de por quéSo you've found the proof why
Tu índice de cáncer ha aumentadoYour cancer rate's shot up
Pero ¿qué vas a hacerBut whatcha gonna do
Cuando tenemos todas las cartas?When we've got all the cards
Times Beach, Rocky Flats,Times Beach, Rocky Flats,
Love Canal y BhopalLove Canal & Bhopal
Feliz Navidad, rehenesMerry Christmas, hostages
De la gente que se preocupaFrom the folks who care
Charcos en el EdénCesspools in Eden
Goteando lejosOozing away
Charcos en el EdénCesspools in Eden
Gotean día a díaLeak by the day
Charcos en el EdénCesspools in Eden
Que tengas un buen díaHave a nice day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Kennedys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: