Traducción generada automáticamente
City Of Mud
Dead Milkmen
Ciudad de Barro
City Of Mud
Construimos una ciudadBuilt ourselves a city
Y la hicimos de barroAnd we made it out of mud
La secamos esta mañanaWe dried it off this morning
Allá afuera bajo el sol del desiertoOut there in the desert sun
Y nunca trabajamosAnd we never do no working
Solo nos sentamos a ver TVJust sit and watch TV
Finalmente encontré una ciudadWell, I finally found a city
Llena de gente como yoFull of people just like me
Vamos a arrastrar a Bruce SpringsteenWell we're gonna drag Bruce Springsteen
Por su guitarra por nuestras callesBy his axe through our streets
Para cuando terminemos, El JefeBy the time we're done The Boss
Se verá como un pedazo de carneWill look like a side of beef
Tenemos planes para otros idiotasWe've got plans for other wankers
Que puedan pasar por nuestra ciudadWho might come through our town
Sabes que vamos a limpiar el mundoY'know we're going to rid the world
De esos payasos del Top-40Of those Top-40 clowns
Luego vamos a comprar algunas bombasThen we're going to buy some bombs
Como los grandes chicos tienenJust like the big boys have
Así que no nos llames perdedoresSo don't call us losers
¡O podrías enojarnos!Or you might just make us mad!
Construimos una ciudadBuilt ourselves a city
Y la sostuvimos con maderaAnd we propped it up with wood
Estábamos borrachos cuando la hicimosWe were drunk when we made it
¡Demonios! Hicimos lo mejor que pudimosHell! We did the best we could
Y aún así no trabajamosAnd still we don't do no working
Solo nos sentamos a ver TVJust sit and watch TV
Finalmente encontré una ciudadWell, I finally found a city
Llena de gente como yoFull of people just like me
Alguien intentó construir un spa de saludSomeone tried to build a health spa
Pero rápidamente lo quemamosBut we quickly burned it down
Porque no queremos gente saludable'Cause we don't want any healthy people
Arruinando nuestra ciudadRuining our town
Sabes, solíamos tener un K-MartY'know, we used to have a K-Mart
También quemamos ese malditoWe burnt that sucker too
Porque no te dejaban entrar'Cause they wouldn't let you in
Sin camisa o zapatosWithout a shirt or shoes
Y nunca pavimentamos las callesAnd we never paved the roads
Solo compramos VCR'sWe just bought VCR's
Cuando tienes buenas películasWhen you got good movies
Demonios, no necesitas autosHell, you don't need any cars
Construimos una ciudadBuilt ourselves a city
Y la llamamos WiseGuyVilleAnd we call it WiseGuyVille
Y cometimos algunos erroresAnd we made a few mistakes
Como darle anticonceptivos a los niñosLike putting children on the pill
Y nunca trabajamosAnd we never do no working
Porque tenemos TV por cable'Cause we got cable TV
Demonios, finalmente encontré una ciudadHell, I finally found a city
Llena de gente como yoFull of people just like me
Algún día tendremos una nueva tierraSomeday we'll have a new land
De mar a mar brillanteFrom sea to shining sea
Algún día tendremos un paísSomeday we'll have a country
Lleno de gente como yoFull of people just like me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Milkmen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: