Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.242

They Schools

Dead Prez

Letra

Las Escuelas

They Schools

¿Por qué no has aprendido nada?Why haven't you learned anything?

Hombre, esa mierda de escuela es una bromaMan that school shit is a joke
Las mismas personas que controlan el sistema escolar controlanThe same people who control the school system control
El sistema penitenciario y todo el sistema socialThe prison system, and the whole social system
Desde la esclavitud, ¿sabes a lo que me refiero?Ever since slavery, nawsayin?

Fui a la escuela con algunos rednecksI went to school with some redneck crackers
Justo cuando 3rd Bass lanzó el álbum cactusRight around the time 3rd Bass dropped the cactus album
Pero yo estaba leyendo a MalcolmBut I was readin Malcolm
Cambié mi nombre en el '89 limpiando partes de mi cerebroI changed my name in '89 cleaning parts of my brain
Como un bebé nueveLike a baby nine
Tomé en serio una clase de historiaI took a history class serious
Primera fila, todos los días de la semana, tercer períodoFront row, every day of the week, 3rd period
Jodiendo la cabeza de los profesores, llamándolos racistasFuckin with the teachers head, callin em racist
Intenté mostrarles algo de luz, no pudieron enfrentarloI tried to show them crackers some light, they couldn't face it
Obtuve mi diploma de una escuela llamada RickersI got my diploma from a school called Rickers
Llena de madres adolescentes y negros traficantes de drogasFull of, teenage mothers, and drug dealin niggas
En los pasillos, los polis siempre estaban presentesIn the hallways, the popo was always present
Registrando las pertenencias de los negrosSearchin through niggas possessions
Buscando, droga y armas, aprendan sus leccionesLookin for, dope and weapons, get your lessons
Por eso mi mamá seguía estresadaThat's why my moms kept stressin
Intenté prestar atención pero sus clases no eran interesantesI tried to pay attention but they classes wasn't interestin
Parecían glorificar solo a los europeosThey seemed to only glorify the Europeans
Afirmando que los africanos solo eran tres quintos de seres humanosClaimin Africans were only three-fifths a human beings

Las escuelas no pueden enseñarnos mierdaThey schools can't teach us shit
Mi gente necesita libertad, estamos tratando de obtener todo lo que podamosMy people need freedom, we tryin to get all we can get
Todos mis profesores de secundaria pueden chuparme la pijaAll my high school teachers can suck my dick
Diciéndome mentiras de hombres blancos, pura mierda (eco)Tellin me white man lies straight bullshit (echoes)
Las escuelas no nos están enseñando lo que necesitamos saber para sobrevivirThey schools aint teachin us, what we need to know to survive
(¿Qué dices, qué dices?)(Say what, say what)
Las escuelas no educan, todo lo que enseñan a la gente son mentirasThey schools don't educate, all they teach the people is lies

¿Ves, perro, ves lo rápido que estos hijos de puta son paraYou see dog, you see how quick these motherfuckers be to like
Decirles a los negros que obtengan un diploma para conseguir un trabajo?Be tellin niggas get a diploma so you can get a job
¿Sabes a lo que me refiero? Pero nunca te dicen cómo el trabajoKnowwhatimsayin but they don't never tell you how the job
Te va a explotar cada vez, sabes a lo que me refiero, por eso digoGonna exploit you every time knowwhatimsayin that's why I be like
¡Que se jodan las escuelas!Fuck they schools!

La escuela es como un campamento de lavado de cerebro de 12 pasosSchool is like a 12 step brainwash camp
Te hacen creer que si abandonas no tienes oportunidadThey make you think if you drop out you aint got a chance
De avanzar en la vida, intentan hacerte subir los pantalonesTo advance in life, they try to make you pull your pants up
Los estudiantes pelean con los profesores y son llevados esposadosStudents fight the teachers and get took away in handcuffs
Y si eso no fuera suficiente, entonces los expulsanAnd if that wasn't enough, then they expel y'all
Tu gente lo entiende pero para ellos, eres un fracasoYour peoples understand it but to them, you a failure
Observación y participación, mis profesores favoritosObservation and participation, my favorite teachers
Cuando nos golpean en la cabeza con esos libros, no nos llegaWhen they beat us in the head with them books, it don't reach us
Ya sea que hagas breakdance o uses zapatillas de gamuzaWhether you breakdance or rock suede addidas
O estés en el baño con tu grupo, fumando marihuanaOr be in the bathroom with your clique, smokin reefer
Entonces sabes que su clase de matemáticas no es importante a menos que estés sumando dineroThen you know they math class aint important 'less you addin up cash
En múltiplos, el desempleo no es gratificanteIn multiples, unemployment aint rewardin
Podrían enseñarnos extorsiónThey may as well teach us extortion
O te pagan o te encierran, el director es como un carceleroYou either get paid or locked up, the principal is like a warden
En una sentencia de cuatro años, muchos negros nunca terminanIn a four year sentence, mad niggas never finish
Pero eso no significa que no podría ser médico o dentistaBut that doesn't mean I couldn't be a doctor or a dentist

Las escuelas no pueden enseñarnos mierdaThey schools can't teach us shit
Mi gente necesita libertad, estamos tratando de obtener todo lo que podamosMy people need freedom, we tryin to get all we can get
Todos mis profesores de secundaria pueden chuparme la pijaAll my high school teachers can suck my dick
Diciéndome mentiras de hombres blancos, pura mierda (eco)Tellin me white man lies straight bullshit (echoes)
Las escuelas no nos están enseñando lo que necesitamos saber para sobrevivirThey schools aint teachin us, what we need to know to survive
(¿Qué dices, qué dices?)(Say what, say what)
Las escuelas no educan, todo lo que enseñan a la gente son mentirasThey schools don't educate, all they teach the people is lies

Porque en serio, una mente es una cosa terrible de desperdiciarCuz for real, a mind is a terrible thing to waste
Y todos ustedes negros de alta clase con la nariz en altoAnd all y'all high class niggas with y'all nose up
Porque estamos soltando esta mierda en este tema, que se jodan todos ustedesCuz we droppin this shit on this joint, fuck y'all
Vamos a hablar por nosotros mismosWe gon speak for ourselves
¿Sabes a lo que me refiero? Porque las escuelas no nos están enseñando nadaKnowhatimsayin? Cuz see the schools aint teachin us nothin
No nos están enseñando nada más que cómo ser esclavos y trabajadores durosThey aint teachin us nothin but how to be slaves and hardworkers
Para que los blancos construyan su mierdaFor white people to build up they shit
Hagan que sus negocios tengan éxito mientras nos explotanMake they businesses successful while it's exploitin us
¿Sabes a lo que me refiero? Y no nos están enseñando nada relacionado conKnowhatimsayin? And they aint teachin us nothin related to
Resolver nuestros propios problemas, ¿sabes a lo que me refiero?Solvin our own problems, knowhatimsayin?
No nos están enseñando cómo sacar la droga del guetoAint teachin us how to get crack out the ghetto
No nos están enseñando cómo evitar que la policía nos asesineThey aint teachin us how to stop the police from murdering us
Y nos brutalice, no nos están enseñando cómo pagar el alquilerAnd brutalizing us, they aint teachin us how to get our rent paid
¿Sabes a lo que me refiero? No están enseñando a nuestras familias cómo interactuarKnowhatimsayin? They aint teachin our families how to interact
Mejor entre sí, ¿sabes a lo que me refiero? Solo nos están enseñandoBetter with each other, knowhatimsayin? They just teachin us
Cómo construir su mierda, ¿sabes a lo que me refiero? Por eso mis negrosHow to build they shit up, knowhatimsayin? That's why my niggas
Tienen un problema con esta mierda, por eso los negros abandonan esaGot a problem with this shit, that's why niggas be droppin out that
Mierda porque no se relaciona, vas a la escuela y la policíaShit cuz it don't relate, you go to school the fuckin police
Te registra, caminas en tu mierda como si fuera un recinto militarSearchin you you walkin in your shit like this a military compound
¿Sabes a lo que me refiero? Así que la escuela ni siquiera se relaciona con nosotrosKnowhatimsayin? So school don't even relate to us
Hasta que tengamos algo donde controlemos el maldito sistema escolarUntil we have some shit where we control the fuckin school system
Donde reflejemos cómo vamos a resolver nuestros propios problemasWhere we reflect how we gon solve our own problems
Esos negros no se relacionarán con la escuela, así es como esThem niggas aint gon relate to school, shit that just how it is
¿Sabes a lo que me refiero? Y amo la educación, ¿sabes a lo que me refiero?Knowhatimsayin? And I love education, knowhatimsayin?
Pero si la educación no me está elevando, entonces sabes a lo que me refiero, no me estáBut if education aint elevatin me, then you knowhatimsayin it aint
Llevando a donde necesito ir con alguna mierda, entonces que se joda la educaciónTakin me where I need to go on some bullshit, then fuck education
¿Sabes a lo que me refiero? Al menos su mierda, de hecho, mi negroKnowhatimsayin? At least they shit, matter of fact my nigga
Todo este sistema escolar puede chuparme la pija, perraThis whole school system can suck my dick, bitch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Prez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección