Traducción generada automáticamente

Get ready
Dead Prez
Prepárate
Get ready
Uhh, ahh, uhhUhh, ahh, uhh
{*respiración pesada*}{*heavy breathing*}
Uhh, ahh, uhh, síUhh, ahh, uhh, yeah
{*respiración pesada*}{*heavy breathing*}
[Estribillo][Chorus]
Porque si no estás listo (listo)Cuz if you ain't ready (ready)
Más te vale, prepárate (prepárate)You better, get ready (get ready)
Porque si no estás listo (listo)Cuz if you ain't ready (ready)
Más te vale, prepárate (prepárate)You better, get ready (get ready)
Porque si no estás listo (listo)Cuz if you ain't ready (ready)
Más te vale...You better...
[M1][M1]
Uhh...Uhh...
Despierta - es hora de moverseWake up - time to move
Ponte la camisa, ponte los zapatosPut on ya shirt, put on ya shoes
Dale con todo, no hay nada que perderGo all out, ain't nuttin to lose
Coge todas las cadenas, rompe las reglasPick all the chains, break the rules
Vamos soldado, desarrolla tus habilidadesLet's ride soldier, build ya skills
Dime cómo vamos a ser libres de verdadTell me how we gon' get free for real
No es un juego, esta guerra la tenemos que ganarNo game, this war we got to win
Únete donde encajes, vamos, negroGet in where ya fit in, come on then, nigga
[Stic.][Stic.]
Aprendí mucho, vi mucho, crecí mucho, corté mis rastasLearned a lot, seen a lot, grew a lot, cut my locks
Fuerte como nunca, nuevo y mejoradoStrong as ever, new and improved
En mi corazón sé que no podemos perderIn my heart I know we can't lose
Pero tenemos que luchar, cabalgar el vientoBut we got to hustle, ride the wind
Los muertos lucharán, los muertos ganaránDead'll struggle, Dead'll win
Conocía la estrategia, conozco al enemigoKnew the strategy, know the enemy
Enfoca la energía, una comunidadFocus energy, one community
Norte, este, oeste, surNorth, east, west, south
Con o sin el oro en tu bocaWith or without the gold in ya mouth
Estamos a punto de salir como gangsta con paredes blancasWe bout to roll out like gangsta white wall
Por el amor del pueblo, luchamos por la causaFor the love of the people, we fight for the cause
Ahora camina con nosotros, ata tus zapatosNow walk wit us, lace yo' chucks
Déjame ver esos puños negros, levántalos (vamos)Lemme see them black fists, raise 'em up (c'mon)
Prepárate porque Bush está tratando de imponerGet ready cuz Bush tryna push,
estas leyes antiterroristas que están destinadas para nosotrosthese anti-terrorist laws that's meant for us
[Estribillo][Chorus]
[Tahir][Tahir]
Ey, esto es para los luchadores, los de 9 a 5Ay, this for the strugglers, nine-to-fivers
Todos los hustlers, todos los trabajadoresAll the hustlers, call the grinders
En una misión, cada personaOn a mission, every person
Organizando, poniendo esfuerzoOrganizin, puttin work in
Consigue tu dinero, es hora de ponerse en marchaGet ya paper, it's on and poppin
Es hora de salir por algo correctoTime to ride out for somethin proper
Deja a esos policías, no los necesitamosDrop them coppers, we don't need 'em
Entrenados para vencerlos, luchamos por la libertadTrained to beat 'em, bang for freedom
[??][??]
Calles de la ciudad, caminos ruralesCity blocks, country roads
Cada gueto, prepárate para rodarEvery ghetto, get ready to roll
Sigue viviendo, sigue aprendiendoKeep on livin, keep on learnin
Hasta que seamos libres y autodeterminadosTill we free it's self-determined
Dile a tu gente, grita amigoTell ya folk, holla dawg
Para que podamos obtener este poder amigoSo we can get this power dawg
Mantente unido, ciérrateStick together, sew ya up
¡RBG levántalo!RBG throw it up!
[??][??]
Hemos estado aquí, seguimos aquí, en esto, esto es real aquíBeen here, still here, in here, this real here
Sin miedo, no tenemos miedoNo fear, we ain't scared
Mejor que te cuides, estamos preparadosBetter beware, we pre-prepared
Viniendo con el mismo equipo este añoComin with the same team this year
Stic. aquí, Ta-hirStic. here, Ta-hir
Puño en el aire, este es nuestro añoFist in the air, this our year
¡Grita si me escuchas!Holla if ya heard me!
[Estribillo 2][Chorus 2]
Negro, esto es RBGNigga this that RBG's
Lo mantenemos realWe keep it off the heez'
Seguimos gritando '¡Vamos a ser libres!'Still hollarin "Let's Get Free"
¿Quién está listo para acompañarme?Buck wit me, who ready?
Negro, esto es RBGNigga this that RBG's
Lo mantenemos realWe keep it off the heez'
Seguimos gritando '¡Vamos a ser libres!'Still hollarin "Let's Get Free"
¿Quién está listo para acompañarme? ¡vamos vamos!Buck wit me, who ready? c'mon c'mon!
[Estribillo][Chorus]
*la música se desvanece y vuelve**beat falls out and returns*
[Estribillo 2][Chorus 2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Prez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: