Traducción generada automáticamente
Nuthin' But A Reject
Dead Rabbits
Nada Más Que Un Rechazo
Nuthin' But A Reject
Todo lo que necesito es el aire que respiro, para superar cualquier cosa.All I need is the air I breathe, to get through anything.
Todo lo que necesito son aquellos que están a mi lado, quienes matan mi miseria.All I need are the ones by me, who kill my misery.
No te necesito, reteniéndome.I don't need you, holding me down.
¿Puedes sentir la tierra temblando?Can you feel the earth shaking?
Estoy saliendo de este ataúd bajo tierra.I'm breakin' out of this coffin underground
No intentes hablar, sé exactamente lo que estás pensando.Don't try to speak I know exactly what you're thinkin'.
Mi cabeza, estoy en problemas.My head, I'm over my head.
Siempre has dicho que no soy más que un rechazo.You've always said that I was nuthin' but a reject.
No eres amigo, no eres amigo para mí, así que por favor relájate. (Por favor, relájate)You're no friend, You're no friend to me so please relax. (Please Relax)
Sigo adelante sin mirar atrás, ahora eres mi pasado.I'm moving on not looking back, you're now my past.
No necesito tu hostilidad, solo eres otro enemigo celoso.I don't need your hostility, you're just another jealous enemy.
Tu opinión no significa nada, déjame en paz.Your opinion means nothing, just let me be.
No necesito que me retengas, ¿puedes ver cómo se derrumban los muros?I don't need you holding me down, can you see the wall's crumble!
Estoy saliendo de esta prisión que llaman duda.I'm breakin' out of this prison they call doubt.
No intentes hablar, sé exactamente lo que estás pensando.Don't try to speak I know exactly what you're thinkin'.
Mi cabeza, estoy en problemas.My head, I'm over my head.
Siempre has dicho que no soy más que un rechazo.You've always said that I was nuthin' but a reject.
No eres amigo, no eres amigo para mí, así que por favor relájate. (Por favor, relájate)You're no friend, You're no friend to me so please relax. (Please Relax)
Sigo adelante sin mirar atrás, ahora eres mi pasado.I'm moving on not looking back, you're now my past.
Para mí, estás muerto y enterrado, tu recuerdo se desvanece bajo mis pies.To me, you're dead and buried, your memory is fading beneath my feet.
Para mí, estás muerto y enterrado, tu recuerdo se desvanece bajo mis pies.To me, you're dead and buried, your memory is fading beneath my feet.
No intentes hablar, sé exactamente lo que estás pensando.Don't try to speak I know exactly what you're thinkin'.
Mi cabeza, estoy en problemas.My head, I'm over my head.
Siempre has dicho que no soy más que un rechazo.You've always said that I was nuthin' but a reject.
¡No eres amigo, estás muerto para mí!You're no friend, You're dead to me!
No intentes hablar, sé exactamente lo que estás pensando.Don't try to speak I know exactly what you're thinkin'.
Mi cabeza, estoy en problemas.My head, I'm over my head.
Siempre has dicho que no soy más que un rechazo.You've always said that I was nuthin' but a reject.
¡No eres amigo, no eres amigo para mí!You're no friend, You're no friend to me!
Estás muerto y enterrado, tu recuerdo se desvanece bajo mis pies.You're dead and buried, your memory is fading beneath my feet.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Rabbits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: