Traducción generada automáticamente
Enforcing Direction
Dead Serial Killers
Imponiendo Dirección
Enforcing Direction
Todo lo que veo son cadáveres, su carne destazada está pudriéndoseAll i see are dead bodies, their butchered flesh is rotting
¿Puedes oler la decadencia? de las guerras que libramosCan you smell the decay? of the wars we wage
Atacamos sin previo aviso, los inocentes ardenWe attack without warning, the innocent are burning
Esta batalla continúa, pequeñas comunidades son bombardeadasThis battle rages on, small communities are bombed
Los sonidos de la gente gritando, ejércitos desplegados para matarThe sounds of people screaming, armies deployed for killing
Países albergando terroristas, invadimos con un puño de hierroCountries harboring terrorist, we invade with an iron fist
Somos como una plaga, dejando tu nación devastadaWere like an infestation, leaving your nation devastated
Reconstruimos a través de la ocupación, así que estás bajo nuestra direcciónWe rebuild through occupation, so you're under our direction
Nos hemos convertido en la policía del mundo, la verdad y la justicia no se sirven a través de la pazWe have become the world's police truth and justice are not served thru peace
La guerra desgarra tu economía hasta que tomamos el control de tus industriasWar tears apart your economy until we take control of your industries
Primero atacamos torres de comunicación derribando puentes y fuentes de energíaWe first strike communication towers taking out bridges and sources of power
El estruendo es todo lo que queda de las autopistas, los refugiados están sin comida y agua por díasRumble is all that remains of high ways refugees are without food and water for days
Los soldados atacan a los manifestantes, ciudades fronterizas son tomadas por ejércitos avanzadosSolders attack protesters rioting boarder towns are taken by advancing armies
Estamos lanzando bombas como advertencia física para cumplir nuestras demandas o sufrir másWere dropping bombs as a physical warning to met our demands or endure more suffering
Tomamos y consumimos tus industrias y destruimos tu sistema de gobiernoWe take over and consume your industries and destroy your system of governing
La fuerza militar se ha convertido en tu democracia, zonas de guerra están en el centro de las ciudadesMilitary force has become your democracy war zones are in the center of cities
Usamos la guerra para perseguir a estos terroristas y luego tomamos el control de tus activosWe use war to pursue these terrorist then cease control of your assets
Ahora tu país depende de nosotrosNow your country depends on us
Protegemos al mundo de la tiranía a través de la destrucción, el dolor y el sufrimientoWe protect the world from tyranny though destruction, pain and suffering
La oposición utiliza tácticas de guerra de guerrillas llevando armas como pequeños cohetes armadosThe opposition using guerrilla warfare tactics carrying weapons like small armed rockets
Usando granadas y bombas improvisadas atacando a nuestro ejército de reconocimientoUsing grenades and make shift bombs striking back at our military recons
La metralla destroza a civiles inocentes, disparos son lanzados a mujeres y niñosShrapnel guts innocent civilians guns shots are fired at women and children
Los edificios colapsan; la gente queda enterrada viva en la persecución de terroristas los aterrorizamosBuildings collapse; people are buried alive in pursuit of terrorist we terrorize
Tomamos y consumimos tus industrias y destruimos tu sistema de gobiernoWe take over and consume your industries and destroy your system of governing
La fuerza militar se ha convertido en tu democracia, zonas de guerra están en el centro de las ciudadesMilitary force has become your democracy war zones are in the center of cities
Usamos la guerra para perseguir a estos terroristas y luego tomamos el control de tus activosWe use war to pursue these terrorist then cease control of your assets
Ahora tu país depende de nosotrosNow your country depends on us
Protegemos al mundo de la tiranía a través de la destrucción, el dolor y el sufrimientoWe protect the world from tyranny though destruction, pain and suffering
Toda esta guerra, es una gran contradicción, nuestras razones son más extrañas que la ficciónThis whole war, is one big contradiction our reasons, are stranger than fiction
Este es el comienzo de un nuevo orden mundial donde dominamos el caos y el desordenThis is the beginning, of a new world order where we dominate, the chaos and disorder 2x
¿Qué demonios estamos haciendo? nuestro ejército está cazando interminablementeWhat the fuck are we doing? our military is endlessly hunting
Buscando insurgentes enemigos bombardeando a quienes amenazan nuestro gobiernoSeeking out enemy insurgents bombing those who threaten our government
Venimos por la fuerza usando brutalidad, la lluvia de disparos cae en las ciudadesWe come by force using brutality gun fire rains down in the cities
Dejando atrás un rastro de devastación mientras reconstruimos tu nación destrozadaLeaving behind a trail of devastation as we rebuild your broken nation
La guerra contra el terrorismo es una guerra por dineroThe war on terror is a war over money
Estamos tratando de detener los ataques terroristas para evitar más combates religiososWe are trying to stop terrorist attacks to prevent any further religious combats
Para estabilizar tu país en ruinas y ganar dinero con tu economíaTo stabilize you're broken down country and make money off of your economy
Nuestro comercio y negocios en el extranjero están siendo interrumpidos por la violenciaOur over seas trade and business is being disrupted by violence
Tu país se ha convertido en un pasivo, la guerra contra el terrorismo es una guerra por dineroYour country has become a liability the war on terror is a war over money
Me hago preguntas como, ¿perseguir esta guerra es incorrecto?I ask questions like, is pursuing this war wrong?
Nuestros soldados han estado en el extranjero por demasiado tiempoOur solders have been over sea for way to long
A veces parece que estamos haciendo la diferenciaIt seems like sometimes we are making a difference
Pero el costo de vidas y bajas parece interminableBut the cost of life and casualties seems endless
Cuestiono si nuestro gobierno está haciendo lo correctoI question if our government is doing the right thing
Cuando la gente nos odia por los cambios que estamos imponiendoWhen people hate us for the changes we're enforcing
Estas personas se aferran a su religión sangrandoThese people are holding on to their religion bleeding
Porque no quieren vivir independientementeBecause they do not want to live, independently
Todo lo que veo son cadáveres, su carne destazada está pudriéndoseAll i see are dead bodies, their butchered flesh is rotting
¿Puedes oler la decadencia? de las guerras que libramosCan you smell the decay? of the wars we wage
Atacamos sin previo aviso, los inocentes ardenWe attack without warning, the innocent are burning
Esta batalla continúa, pequeñas comununidades son bombardeadasThis battle rages on, small communities are bombed
¿Escuchas los sonidos de la gente gritando?Do you hear the sounds of people screaming?
¿No ves que estos ejércitos están desplegados para matar?Can't you see theses armies are deployed for killing?
Estamos marchando hacia países que albergan terroristasWere marching into countries harboring terrorist
Invadimos con un puño de hierro y destrozamos tu paísWe invade with an iron fist and tear your country to shit
Nos abalanzamos como una plaga dejando tu nación devastadaWe swarm like an infestation leaving your nation devastated
Reconstruimos a través de nuestra ocupación, así que tu gobierno está bajo nuestra dirección, nuestra direcciónWe rebuild through our occupation so your government is under our direction our direction
Usamos nuestro poder para imponer dirección, nuestra direcciónWe use our power to enforce direction our direction
Así que tu gobierno está bajo nuestra direcciónSo your government is under our direction
Tomamos y consumimos tus industrias y destruimos tu sistema de gobiernoWe take over and consume your industries and destroy your system of governing
La fuerza militar se ha convertido en tu democracia, zonas de guerra están en el centro de las ciudadesMilitary force has become your democracy war zones are in the center of cities
Usamos la guerra para perseguir a estos terroristas y luego tomamos el control de tus activosWe use war to pursue these terrorist then cease control of your assets
Ahora tu país depende de nosotros, ahora tu país depende de nosotrosNow you country depends on us now your country depends on us
¿Qué demonios estamos haciendo? nuestro ejército está cazando interminablementeWhat the fuck are we doing? our military is endlessly hunting
Buscando insurgentes enemigos bombardeando a quienes amenazan nuestro gobiernoSeeking out enemy insurgents bombing those who threaten our government
Venimos por la fuerza usando brutalidad, la lluvia de disparos cae en las ciudadesWe come by force using brutality gun fire rains down in the cities
Dejando atrás un rastro de devastación mientras reconstruimos tu nación destrozadaLeaving behind a trail of devastation as we rebuild your broken nation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Serial Killers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: