Traducción generada automáticamente
Marguerite
Deadeye Dick
Marguerite
Marguerite
Sostengo tu mano mientras tu sonrisa se escapa
I hold your hand as your smile slips away
Cuando te vayas, no queda nada que decir
As you leave, there's nothing left to say
Sin remordimientos, mi amor por ti es un crimen
With no regrets, my love for you a crime
Pero déjenme decir esto una vez más
But let me say this one more time
Marguerite, aunque te hayas ido, puedo sentirte en mi corazón
Marguerite, even though you're gone, I can feel you in my heart
Marguerite, aunque estés libre de daño
Marguerite, though you're free from harm
Todavía te echo de menos, Marguerite
I still miss you, Marguerite
Te llamo, excusas que podrías hacer
I call you up, excuses you could make
¿Por qué no puedo asistir a un segundo de tu velatorio?
For why I can't attend a second of your wake
Sin una lágrima, arrojo una pala de tierra
Without a tear, I cast a spade of dirt
Debo admitir que todavía duele
I must admit that it still hurts
Marguerite, aunque te hayas ido, puedo sentirte en mi corazón
Marguerite, even though you're gone, I can feel you in my heart
Marguerite, aunque estés libre de daño
Marguerite, though you're free from harm
Todavía te echo de menos, Marguerite
I still miss you, Marguerite
Oigo una voz, ¿es realmente que me ayudes con el millón de cosas que hago?
I hear a voice, is it really you 2 help me with the million things I do
Me diste amor, y me dejaste a mi voluntad
You gave me love, and left me to my will
En diez o veinte años te echaré de menos
In ten or twenty years I'll miss you still
Marguerite, aunque te hayas ido, puedo sentirte en mi corazón
Marguerite, even though you're gone, I can feel you in my heart
Marguerite, aunque estés libre de daño
Marguerite, though you're free from harm
Todavía te echo de menos, Marguerite
I still miss you, Marguerite
Marguerite, aunque te hayas ido, puedo sentirte en mi corazón
Marguerite, even though you're gone, I can feel you in my heart
Marguerite, aunque estés libre de daño
Marguerite, though you're free from harm
Todavía te echo de menos, Marguerite
I still miss you, Marguerite
Marguerite, aunque te hayas ido
Marguerite, even though you're gone
Ah, Margarita
Ah, Marguerite
Todavía te echo de menos, Marguerite
I still miss you, Marguerite
Sí. - ¿Sí
Yeah
Aunque te hayas ido
Even though you're gone
Oh, Marguerite Heurtin
Ooh, Marguerite Heurtin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deadeye Dick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: