Traducción generada automáticamente
6 Feet With The Pain
deadfish (Pol)
6 Pies Con El Dolor
6 Feet With The Pain
Hay algo dentro de míThere is something that’s inside of me
Gritándome, tratando de dormirScreaming at me, tryna go to sleep
Demonios bailando bajo los párpadosDancing demons under eyelids
No puedo ser racional cuando he estadoCan’t be rational when I’ve been
Despierto por un par de díasAwake for a couple of days
No entiendes mis luchasYou don’t understand my struggles
No finjas ser yoDon’t pretend that you’re me
Has estado comprando un nuevo collarYou’ve been buying a new necklace
Cuando hay una soga en mi cuelloWhen there’s a noose on my neck
Escribiendo todos mis problemasWriting down all of my problems
Como si fueran a desaparecerLike they will go away
Hay mucho de lo que no estoy orgullosoThere is lots that I’m not proud of
Admito que he metido la pataI admit that I have messed up
Algo está causando todo este dolorSomething’s causing all this pain
Debe haber cometido un error en el pasadoMust’ve slipped up in the past
Por favor, no intentes animarmePlease don’t try to cheer me up
No me mientas, odio esoDon’t lie to me, I hate that
Soy consciente de todos mis defectosI’m aware of all my faults
Y estoy tratando de arreglarloAnd I’m trying to fix that
Y no puedo detenerloAnd I can’t stop it
Las pastillas han sido bastante adormecedorasPills been pretty numbing
He perdido la razónBeen out of my mind
Disculpa todas mis fallasExcuse all my shortcomings
Te juro por Dios queI swear to god it
Arruina todas mis amistadesRuins all my friendships
He intentado de todo ahoraI have tried everything now
De alguna manera lo arruino, wowSomehow I fuck it up, wow
Me dijeron que terminaría locoThey told me that I’ll end up insane
Creo queI think that
Decir que es un poco tardeTo say that it’s a little too late
Y simplementeAnd I just
No soporto la idea de no ver el díaCan’t bear the thought of not seeing the day
Donde me sentiré bienWhere I will feel okay
Enterrado 6 pies con el dolorBuried 6 feet with the pain
No quiero perderte de nuevoI don’t wanna lose you again
He estado solo en mi camaI been alone in my bed
He tenido unos cuantos sueños contigoI've had a few dreams about you
Pero todos están en mi cabezaBut they're all in my head
Rascando marcas en mi pechoScratching marks on my chest
Graba tu nombre en mi pielEngrave your name in my flesh
Para que no pueda olvidarlo aunque lo intenteSo I can’t forget if I tried to
Vas a dejarme por muertoYou're gonna leave me for dead
Sigo arruinando el momentoI keep fucking up the timing
No quieres escucharYou don’t wanna listen
Tienes sentimientos de negaciónYou got feelings of denial
Otro problema en el que mearAnother pot to piss in
Siento que debería empezar a luchar másFeel like I should start to fight more
No necesito ser religioso, nenaI don’t need to be religious baby
Sabes por lo que estoy luchandoYou know what I stand for
Las cenizas queman mis ojosAshes burn my eyes sore
Ansioso, no puedo respirarAnxious I can’t breathe
Me estoy poniendo nauseabundo, apaga las lucesI'm getting nauseous turn the lights out
Por favor, nunca me hablesPlease don’t ever speak to me
No actúes como si tuvieras tiempo ahoraDon’t act like you got time now
Estoy luchando conmigo mismoI'm fighting with myself
Estoy sin suerte, ¿es este mi karma?I'm out of luck is this my karma
Apenas puedo hablar, tengo miedo de hablar cuando la llamoI can barely talk I'm scared of speaking when I call her



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de deadfish (Pol) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: