Traducción generada automáticamente
Time Ran Out
Deadline
El tiempo se acabó
Time Ran Out
Quizás lo siento, quizás noMaybe I'm sorry maybe I'm not
No voy a decir de nuevo, eso es todo para tiNot gonna say again that is your lot
¿A dónde vas? No queda nada por hacerWhere are you going nothing left to do
¡Todo ha terminado ahora, ¡terminamos!... ¡terminamos!Everything is over now, we are through!...we are through..
Voy a irme más rápido que antesI'm gonna get away quicker than before
Ya lo intenté esta vez, no bloquees la puertaAlready tried this time don't block the door
Me voy de aquí, me voy lejosI'm outta here I'm going far away
Esta conversación está agotadaThis conversation's dry
Eso es todo lo que tengo que decirThat's all I've got to say
Todo ha terminado y no queda nada por decir o hacerEverything has ended and there's nothing left to say or do
Estoy saliendo por la puerta ahora mismoI'm walking out the door right now
No intentes detenerme, no me daré la vueltaDon't try to stop me I won't turn around
EL TIEMPO SE ACABÓ PARA TI Y PARA MÍTIME RAN OUT FOR YOU AND ME
YENDO AHORA AMBOS SEREMOS LIBRES [x4]GOING NOW WE'LL BOTH BE FREE [x4]
el tiempo se acabó...time ran out...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deadline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: