Traducción generada automáticamente

Martyr To Science
Deadlock
Mártir de la Ciencia
Martyr To Science
¡Felicidades, mis pequeños amigos!Congratulations, my little friends
Tienen la oportunidad de convertirseYou have the chance to become
En un mártir de la cienciaA martyr to science
Un hombre hambriento no tiene concienciaA hungry man has no conscience
Y yo ansío innovaciones para salvar a la humanidadAnd I badly hunger for innovations to save mankind
No es por lujuria de matar o torturarIt's not the lust to kill or torture
¿Qué vale tu vida, comparada con millones?But what is your life worth, compared to millions?
Traga estas pastillasSwallow these pills
Hazme famosoShoot me to fame
Mientras llegas a tu finWhile you meet your end
(Tu maldito fin)(Your fucking end)
Es un pequeño paso para tiThat's one small step for you
Pero podría ser un gran salto para la humanidadBut could become a leap for mankind
Y a quién le importan unos insectos muertosAnd who cares about some dead bugs
En tu planeta podrido y plagado de alimañasOn your verminous rotten planet
Una vez insignificanteOnce unimpressive
No tengas miedoDon't be afraid
Le daré sentido a tu vidaI will give your life a sense
(Tu maldita vida)(Your fucking life a sense)
Toma las inyecciones, mártir de la cienciaTake the injections, martyr to science
Sé parte del progreso, mártir de la cienciaBe a part of progression, martyr of science
Mientras tu tumor lateWhile your tumor is pounding
Solo sientes singularidadIt's just uniqueness you feel
Tu muerte es nuestro futuroYour death is our future
Estamos reinventando la ruedaWe are reinventing the wheel
Tus pequeños cerebros simplemente no pueden comprenderYour little brains can just not comprehend
Todo se trata de negocios y no de compasiónIt's all about business and not about commiseration
Las vacunas ya curan generacionesImmunizations already cure generations
Así que sal de tu jaula, es hora de recibir el golpe final de muerteSo come out of your cage, it's time to take the final deathblow
Toma las inyecciones, mártir de la cienciaTake the injections, martyr to science
Sé parte del progreso, mártir de la cienciaBe a part of progression, martyr of science
Mientras tu tumor lateWhile your tumor is pounding
Solo sientes singularidadIt's just uniqueness you feel
Tu muerte es nuestro futuroYour death is our future
Estamos reinventando la ruedaWe are reinventing the wheel
La humanidad necesita dinero, investigación y controlMankind needs money, research and control
Y todos los seres no humanos juegan un papel secundarioAnd all the non-human beings play a minor role
Transmitiendo nuestras enfermedades a seres adorables e inocentesTransmitting our diseases to lovely and innocent beings
Verlos sufrir es la idea más horribleWatching them suffer is the most horrible idea
¡Pero tal vez la perversión sea la única cura para nuestras plagas!But maybe perversion is the only cure for our plagues!
Toma las inyecciones, mártir de la cienciaTake the injections, martyr to science
(Tu maldito mártir de la ciencia)(Your fucking martyr to science)
Sé parte del progreso, mártir de la cienciaBe a part of progression, martyr of science
Mientras tu tumor lateWhile your tumor is pounding
Solo sientes singularidadIt's just uniqueness you feel
Tu muerte es nuestro futuroYour death is our future
Estamos reinventando la ruedaWe are reinventing the wheel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deadlock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: