Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seija No Koushin
deadman 死人
Seija No Koushin
Seija No Koushin
Sieh nicht hin, was du nicht sehen solltest, irgendwo lächelt es leise
見なくていいものばかりどこかで笑顔を落とす
Mi nakute ii mono bakari dokoka de egao wo otosu
Alles ist nur Lüge und Traum, auch der Schlüssel zu meinen Gefühlen ist verloren
何もかも嘘と夢ばかり感情の鍵も落とし
Nani mo ka mo uso to yume bakari kanjou no kagi mo otoshi
Immer allein, die Schwäche hat sich nicht verändert
いつだって一人 弱さは変われてない
Itsudatte hitori yowasa wa kawaretenai
Ich drehe mich im Kreis, ohne die Antwort zu finden, ich weiß es nicht
見いだせない答えからまわり I don't know
Miidasenai kotae karamawari i don't know
Irgendwo wollte ich dich schneller treffen als alle anderen
どこかで誰より早く早く出会いたかった
Dokoka de dare yori hayaku hayaku deaita katta
Nur Reue bleibt, der Schlüssel fehlt, alles ist zu spät
悔やむだけ 鍵はない全部遅すぎる
Kuyamu dake kagi wa nai zenbu ososugiru
Irgendwo wollte ich dich schneller treffen als alle anderen
どこかで誰より早く早く出会いたかった
Dokoka de dare yori hayaku hayaku deaita katta
Möge der Sternenhimmel auch über dir leuchten
星空があなたにも降りますように
Hoshizora ga anata ni mo furimasu you ni
Immer allein, die Schwäche hat sich nicht verändert
いつだって一人 弱さは変われてない
Itsudatte hitori yowasa wa kawaretenai
Sogar das Stehen wird zur Qual, es wird immer schwerer
立つことさえ苦痛になってきているのに
Tatsu koto sae kutsuu ni natte kite iru no ni
Ich verletze mich wieder, ganz sicher
また傷つけてしまう きっと
Mata kizutsukete shimau kitto
Ich drehe mich im Kreis, ohne die Antwort zu finden, ich weiß es nicht
見いだせない答えからまわり I don't know
Miidasenai kotae karamawari i don't know
Irgendwo wollte ich dich schneller treffen als alle anderen
どこかで誰より早く早く出会いたかった
Dokoka de dare yori hayaku hayaku deaita katta
Nur Reue bleibt, der Schlüssel fehlt, alles ist zu spät
悔やむだけ 鍵はない全部遅すぎる
Kuyamu dake kagi wa nai zenbu ososugiru
Irgendwo wollte ich dich schneller treffen als alle anderen
どこかで誰より早く早く出会いたかった
Dokoka de dare yori hayaku hayaku deaita katta
Möge der Sternenhimmel auch über dir leuchten
星空があなたにも降りますように
Hoshizora ga anata ni mo furimasu you ni
Gute Nacht, die Stimme des Heiligen erklingt hier auf der Erde, deine Stimme
おやすみ 聖者の歌声鳴り響く地上であなたの声
Oyasumi seija no uta goe nari hibiku chijou de anata no koe
Gute Nacht, die Schritte des Heiligen sind zu hören, ich schließe sanft die Augen
おやすみ 聖者の足音が聞こえるそっと目を閉じる
Oyasumi seija no ashioto ga kikoeru sotto me wo tojiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de deadman 死人 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: