Traducción generada automáticamente

Seven Years
Deadthrone
Siete Años
Seven Years
Flashback a los veinticinco, me pregunto dónde estaría siFlash back to twenty-five, wonder where I'd be if I
No hubiera mirado ese letreroHadn't looked at that one sign
No hubiera hecho la llamada que cambió mi vidaNot made the call that changed my life
Trato de no contemplar el lío que podría haber hechoTry not to contemplate, the mess I could've made
Es difícil imaginar la diferencia que siete años pueden hacerIt's hard to fathom the difference that seven years can make
Pero decidí perseguirloBut I decided to chase it
No puedo vivir mi vida deseando que las cosas fueran diferentesCan't live my life wishing that things could be different
No puedo negarloI can't deny it
Lo peor de esto es lo mejor que he tenidoThe worst of this is the best thing I've ever had
Y desde mi lugar aquí adentroAnd from my place here inside it
Nada ha cambiado, y todos seguimos intentando lograrloNothing has changed, and we're all still trying to make it
Sigue persiguiéndoloKeep chasing
Nunca mires atrás ni dejes esto irDon't ever look back or let this go
Oh Dios míoOh my God
Parece que fue hace tanto tiempo que nos preparamos para la peleaIt seems so long ago that we prepared for the fight
Y mira ahoraAnd look now
Damos todo para llegar aquíWe gave everything to get here
Cada segundo valió la penaEvery second was worth it
Todos los shows que hicimos para el personal del bar y cuatro chicosAll the shows we played to bar staff and four kids
Y no puedo ocultarlo, me siento tan vivoAnd I can't hide it, I feel so fucking alive
Agárrate y no sueltesGrab on and don't let go
Y desde mi lugar aquí adentroAnd from my place here inside it
Nada ha cambiado, y todos seguimos intentando lograrloNothing has changed, and we're all still trying to make it
Sigue persiguiéndoloKeep chasing
Nunca mires atrás ni dejes esto irDon't ever look back or let this go
Y es posible que sientas que la oscuridad está creciendoAnd you might feel like the darkness is growing
Pero al final del camino, hay un amanecerBut at the end of the road, there's a dawning
Y si desaparecemos, buenoAnd if we fade away, well
Al menos podemos decir que luchamos hasta el finalAt least we can say that we went down fighting
Y desde mi lugar aquí adentroAnd from my place here inside it
Nada ha cambiado, y todos seguimos intentando lograrloNothing has changed, and we're all still trying to make it
Sigue persiguiéndoloKeep chasing
Nunca mires atrás ni dejes esto irDon't ever look back or let this go
Y es posible que sientas que la oscuridad está creciendoAnd you might feel like the darkness is growing
Pero al final del camino, hay un amanecerBut at the end of the road, there's a dawning
Y si desaparecemos, buenoAnd if we fade away, well
Al menos podemos decir que luchamos hasta el finalAt least we can say that we went down fighting
Y desde mi lugar aquí adentroAnd from my place here inside it
Nada ha cambiado, y todos seguimos intentando lograrloNothing has changed, and we're all still trying to make it
Sigue persiguiéndoloKeep chasing
Nunca mires atrás ni dejes esto irDon't ever look back or let this go
Y es posible que sientas que la oscuridad está creciendoAnd you might feel like the darkness is growing
Pero al final del camino, hay un amanecerBut at the end of the road, there's a dawning
Y si desaparecemos, buenoAnd if we fade away, well
Al menos podemos decir que luchamos hasta el finalAt least we can say that we went down fighting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deadthrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: