Traducción generada automáticamente
Hail To The Geek
Deaf Pedestrians
Salve al friki
Hail To The Geek
Tengo una camiseta de Spiderman
I got a spiderman t-shirt
Tengo la conversación que se están pudriendo de mis pies
I got converse that are rotting off my feet
Tengo un bigote malo
I got a bad mustache
Una erupción recurrente
A reoccurring rash
Y no hay mucho dinero en efectivo
And not a lot of cash
Lo gasto en mi escondite
I spend it on my stash
Hombre, es bueno ser un geek
Man it's good to be a geek
Bueno, es bueno ser un geek
Well it's good to be a geek
Es bueno ser un cretino
It's good to be a creep
Es bueno dibujar mis fotos
It's good to draw my pictures
Que nadie lo verá nunca
That no one will ever see.
Es bueno ser un friki
It's good to be a geek
Es bueno ser desconocido
It's good to be unknown
Es bueno que nunca espero
It's good I'm never waiting
Justo al lado del teléfono
Right beside the telephone
Porque nadie nunca
Cuz no one ever
Juego mazmorras y dragones
I play dungeons and dragons
Tengo un ladrón de caza de nivel 13
I got a 13th level halfling fighter thief
Tengo siete golpes morir en mi puñalada por la espalda
Got seven hit die on my backstab
A veces sabes que es bueno ser un geek
Sometimes you know it's good to be a geek
Es bueno ser un friki
It's good to be a geek
Es bueno jugar al monstruo
It's good to play the freak
Es bueno peinar mi salmonete una vez cada dos semanas
It's good to comb my mullet once every other week
Por lo que puedo ver
As far as I can see
Es bueno jugar la Wii
It's good to play the wii
A continuación, mantente arriba pintando miniaturas hasta 2 o 3
Then stay up painting miniatures til 2 or 3
Porque nadie nunca
Cuz no one ever
Algún día aprenderé a tocar la guitarra
Someday I'll learn to play guitar
Iniciar una banda y ser una estrella
Start up a band and be a star
Y cuando termines bombeando gas
And when you wind up pumping gas
Sólo llénalo y bésame el culo
Just fill 'er up and kiss my ass
Soy adicto a Star Trek
I'm addicted to star trek
Soy un fenómeno de la federación que habla klingon
I'm a klingon speaking federation freak
Encuentro que estoy más inclinado
I find I'm more inclined
Para pasar la mayor parte de mi tiempo
To spend the bulk of my time
En la nave estelar Enterprise
On the starship enterprise
Que hablar con las chicas que conozco
Than talking to girls I meet
Bueno, nunca consigo a la chica
Well I never get the girl
Pero me gusta estar solo
But I like to be alone
Porque siempre puedo masturbarme cuando no hay nadie en casa
Cuz I can always masturbate when there's no one home
Es bueno tener un plan
It's good to have a plan
Es bueno ser el hombre
It's good to be the man
Es bueno descargar porno de un sitio web en japón
It's good to download porno from a website in japan
Porque nadie nunca
Cuz no one ever
Algún día aprenderé a tocar la guitarra
Someday I'll learn to play guitar
Iniciar una banda y ser una estrella
Start up a band and be a star
Y cuando termines bombeando gas
And when you wind up pumping gas
Sólo llénalo y bésame el culo
Just fill 'er up and kiss my ass
Noveno grado es cuando tengo el remolino
Ninth grade is when I got the swirlie
Décimo grado es cuando me quemaron los indios
Tenth grade is when I got the indian burn
Cuatro años de cuñas continuas
Four years of continuous wedgies
Llevaba nueve pares de calzoncillos para que todos pudieran dar un giro
Wore nine pairs of briefs so they could all get a turn
Algún día compraré un apartamento elegante
Someday I'll buy a fancy condo
Algún día conduciré un coche que es más que tu casa
Someday I'll drive a car that's more than your house
Algún día me besarás el culo
Someday you'll kiss my ass
Es bueno hacer algo de ruido
It's good to make some noise
Es bueno gritar en voz alta
It's good to scream outloud
Es bueno sentirse inmortal
It's good to feel immortal
Como tu apellido es McCloud
Like your last name is mccloud
Es bueno ser un friki
It's good to be a geek
Es bueno no ser visto
Its good to be unseen
Es bueno ver la ira de Khan en una pantalla de plasma
Its good to watch the wrath of khan on a plasma screen
Es bueno ser un friki
It's good to be a geek
Es bueno ser el hombre
It's good to be the man
Es bueno descargar porno de un sitio web en japón
It's good to download porno from a website in japan
Es bueno ser un friki
It's good to be a geek
Es bueno ser desconocido
It's good to be unknown
Es bueno que nunca espero
It's good I'm never waiting
Justo al lado del teléfono
Right beside the telephone
Porque nadie nunca
Cuz no one ever...
Tengo un bigote malo
I got a bad mustache
Una erupción recurrente
A reoccurring rash
Y no hay mucho dinero en efectivo
And not a lot of cash
Lo gasto en mi escondite
I spend it on my stash
Hombre, es bueno ser un geek
Man it's good to be a geek
Sabes que no tengo la intención de
You know I don't intend
Para parecerse a boba fett
To look like boba fett
Tengo mi set holanda
I got my holland set
Aunque me hace sudar
Although it makes me sweat
Hombre, es bueno ser un geek
Man it's good to be a geek
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deaf Pedestrians e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: