Traducción generada automáticamente
Machine Head
Deafening Silence
Maschinenkopf
Machine Head
Als sie mir direkt in die Augen sah und zu mir sagteWhen she looked right into my eyes and said to me
Der Schmerz, den du zu verbergen versuchst, bringt mich umThe hurt that you try to hide is killing me
Ich trinke tausend Lügen,I drink a thousand lies,
Um die Vergangenheit in der Zeit einzufrierenTo freeze the past in time
Ich habe versucht, diese Stille zu füllenI've tried to fill this silence up
Doch jetzt ist sie wieder daBut now it's back again
Sieh den Schmerz in meinem HerzenSee the pain in my heart
Sieh die Narben tief in mirSee the scars deep inside
Mein Gott, ich bin wieder in diesem LochMy God, I'm down in this hole again
Mit dem Lachen lächle ichWith the laughter I smile
Mit den Tränen, die ich weineWith the tears that I cry
Gehe weiter diesen Weg, der Leben heißtKeep going down this road called life
Der Leben heißt...Called life...
Wenn sie sagt, dass ich unsicher bin,When she says that I'm insecure,
Ich schätze, sie hat rechtI guess she's right
Denn gerade wenn ich denke,'Cause just when I think
Ich bin sicher, allein in der NachtI'm sure, alone at night
Kommen die Qualen zurück,The agonies come back,
Dieser Schmerz lässt mich nicht losThis pain won't let me be
Ich versuche, die Stille zu füllenI try to fill the silence up
Doch jetzt ist sie wieder daBut now it's back again
Sieh den Schmerz in meinem HerzenSee the pain in my heart
Sieh die Narben tief in mirSee the scars deep inside
Mein Gott, ich bin wieder in diesem LochMy God, I'm down in this hole again
Mit dem Lachen lächle ichWith the laughter I smile
Mit den Tränen, die ich weineWith the tears that i cry
Gehe weiter diesen Weg, der Leben heißtKeep going down this road called life
Brauche dein Mitgefühl nichtDon't need your sympathy
Ich will nur, dass diese StilleI just want for this silence
Aufhört, mich umzubringenTo stop killing me
Es ist ohrenbetäubendIt's deafening
Es ist ohrenbetäubendIt's deafening
Diese Stille in mirThis silence inside me
Es ist ohrenbetäubendIt's deafening
Es ist ohrenbetäubendIt's deafening
Die Stille in mirThe silence inside me
Die Stille in mir...The silence inside ...
Ich versuche, die Stille zu füllenI try to fill the silence up
Doch jetzt ist sie wieder daBut now it's back again
Es ist leer wie ein SuizidIt's empty like a suicide
Dieser Schmerz in mirThis pain inside
Sieh den Schmerz in meinem HerzenSee the pain in my heart
Sieh die Narben tief in mirSee the scars deep inside
Mein Gott, ich bin wieder in diesem LochMy God, I'm down in this hole again
Mit dem Lachen lächle ichWith the laughter I smile
Mit den Tränen, die ich weinewith the tears that I cry
Gehe weiter diesen Weg, der Leben heißtKeep going down this road called life
Brauche dein Mitgefühl nichtDon't need your sympathy
Ich will nur, dass diese Stille aufhört, mich umzubringenI just want for this silence to stop killing me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deafening Silence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: