Traducción generada automáticamente
Mina
Deafs
Mina
Mina
Ich singe für ein Mädchen, das meine Aufmerksamkeit erregteCanto para uma mina que chamava minha atenção
Das mit dem Kopf eines verlorenen Jungen spielteQue brincava com a mente de um moleque perdidão
Und ihr Lächeln brachte mich in eine andere DimensionE seu sorriso me levava para outra dimensão
Wenn ich sie kommen sah, verlor ich den Boden unter den Füßen,Quando a via chegar , perdia o chão,
Sah mich traurig und ohne GrundMe via triste e sem razão
Mit ihrem Gesicht hörte ich nicht auf zu träumenCom seu rosto não parava de sonhar
Alles wurde grau, wenn ich aufwachen mussteTudo ficava cinza quando eu tinha que acordar
Wie soll ich mein Leben leben, ohne dir Beachtung zu schenken?Como seguir com minha vida sem te dar atenção
Ich bin schon zu einer Puppe geworden, die ihr Herz verloren hat.Eu já virei um boneco que perdeu seu coração
Mädchen, gib mir keine Hoffnungen mehrMina não me dê mais esperanças
Mädchen, schau mich nicht so anMina não me olhe com tesão
Mädchen, mach die Erinnerungen nicht kaputtMina não acabe com as lembranças
Wenn du etwas für mich empfindest, täusch mich nicht, neinSe sentir algo por mim não me engane, não
Mädchen, lass mich nicht träumen, wenn ich nicht bei dir sein kannMina não me faça sonhar se contigo não posso ficar
Mädchen, lass mich nicht träumen, wenn ich nicht bei dir sein kann, oh nein.Mina não me faça sonhar se contigo não posso ficar, ó não
Geschichten und Romantik passen nicht zu mirHistórias e romances não combinam comigo
Ich habe dich durch den Willen des Schicksals kennengelerntConheci você por vontade do destino
Ich bin kein Engel, aber ich verdiene AufmerksamkeitNão sou nenhum santinho mas mereço atenção
Zwischen Wodka und Tequila versuche ich, dich zu vergessenEntre vodka e tequila to tentando te esquecer
Aber mein Mädchen, es klappt nicht, ich kann dich nicht verlieren.Mas meu mina não dá , eu não posso te perder
Mädchen, ich kann nicht mehr lebenMina não consigo mais viver
Mädchen, dein Duft verfolgt mich und ich weiß nicht warumMina o seu cheiro me persegue e não sei porquê
Mädchen, ich träume davon, dein Haar zu berührenMina seu cabelo eu sonho em tocar
Mädchen, komm für immer mit mir, ohne dich um das Leben zu kümmern.Mina vem comigo pra sempre sem com a vida se importar
Mädchen, gib mir keine Hoffnungen mehrMina não me dê mais esperanças
Mädchen, schau mich nicht so anMina não me olhe com tesão
Mädchen, mach die Erinnerungen nicht kaputtMina não acabe com as lembranças
Wenn du etwas für mich empfindest, täusch mich nicht, neinSe sentir algo por mim não me engane, não
Mädchen, lass mich nicht träumen, wenn ich nicht bei dir sein kannMina não me faça sonhar se contigo não posso ficar
Mädchen, lass mich nicht träumen, wenn ich nicht bei dir sein kann, oh nein.Mina não me faça sonhar, se contigo não posso ficar, ó não
Ich weiß nicht, ob ich dich diesmal vergessen kann,Não sei se dessa vez vou conseguir te esquecer ,
Es wird schon spät, um zu schreiben.Já está ficando tarde para escrever.
Jetzt werde ich trinken, ich will nicht an dich denkenAgora eu vou beber não quero pensar em você
Ich werde Bier trinken, um meinen Kopf klar zu bekommenCervejas vou tomar, pra minha mente clarear
Ich werde Musik in der Bar hören und mich in die Nacht stürzen.Vou ouvir musica no bar e na noite me jogar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deafs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: