Traducción generada automáticamente

You In Frame
Dealer
Usted en el marco
You In Frame
¿Cuál es el punto de recibir este regalo?What's the point of receiving this gift
Cuando siento que no eres el mismoWhen I feel you're not the same
Floreció a través de tus accionesIt flourished through your actions
Y yo soy la razón del dolorAnd I'm the reason for the pain
Veo en el marcoI see in frame
Rompí mi promesa contigoI broke my promise to you
Veo en el marcoI see in frame
Los elegí antes que a tiI chose them over you
No me digas que al final estaremos para siempreDon't tell me we will be forever in the end
Y lamento haberme desmoronado y pedido la muerteAnd I'm sorry I fell apart and asked for death
No me digas que al final estaremos para siempreDon't tell me we will be forever in the end
Y lamento haberme desmoronado y pedido la muerteAnd I'm sorry I fell apart and asked for death
Tonos tenues de azul desesperado con ceniza en tu pielDim hues of desperate blue with ash on your skin
Sé que ha pasado un tiempo desde queI know it's been a while since
Las habitaciones del hotel y los viajes largos tambiénThe hotel rooms and the long drives too
Las flores crecen de nuestra bolsa de cuerpoThe flowers grow from our body bag
¿Por qué tiene que ser así?Why does it have to be this way
Con sangre en mis dientes, borracho en el equipo universitarioWith blood in my teeth, drunk at varsity
Me dijiste que todo iba a estar bienYou told me everything will be okay
No dejes la luz encendida. No puedo volver a casaDon't leave the light on I can't come home
No hasta que lo olvideNot till I forget
Veo en el marcoI see in frame
Rompí mi promesa contigoI broke my promise to you
Veo en el marcoI see in frame
Los elegí en lugar de ti (cómo te había hecho daño)I chose them over you (how I had hurt you)
Veo en el marcoI see in frame
Rompí mi promesa contigoI broke my promise to you
Veo en el marcoI see in frame
Los elegí antes que a tiI chose them over you
No me digas que al final estaremos para siempreDon't tell me we will be forever in the end
(Veo en el marco, rompí mi promesa a usted)(I see in frame, I broke my promise to you)
Y lamento haberme desmoronado y pedido la muerteAnd I'm sorry I fell apart and asked for death
(Veo en el marco, los elegí sobre ti)(I see in frame, I chose them over you)
No me digas que al final estaremos para siempreDon't tell me we will be forever in the end
(Veo en el marco, rompí mi promesa a usted)(I see in frame, I broke my promise to you)
Y lamento haberme desmoronado y pedido la muerteAnd I'm sorry I fell apart and asked for death
(Veo en el marco, los elegí sobre ti)(I see in frame, I chose them over you)
Veo en el marco, rompí mi promesa contigoI see in frame, I broke my promise to you
(No me digas, no me digas)(Don't tell me, don't tell me)
Veo en el marco, los elegí antes que túI see in frame, I chose them over you
(No me digas, no me digas)(Don't tell me, don't tell me)
Veo en el marco, rompí mi promesa contigoI see in frame, I broke my promise to you
Veo en el marco (los elegí)I see in frame (I chose them)
Veo en el marcoI see in frame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dealer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: