Traducción generada automáticamente

50 Cent
Dean Blunt
50 Cent
50 Cent
Pourquoi je veux une fille qui ne veut pas de moiWhy I want a girl who doesn't want me back
(Je n'arrive pas à y croire)(I cannot believe you)
J'essaie de lâcher prise mais je peux pas me détendreTry letting go but I can't relax
(T'es de retour, t'es de retour)(You're back again, you're back again)
Elle a un nouveau mec, maintenant il est introuvableShe got a new nigga, now he can't be found
Les flics arrivent et ils connaissent mon nom (Je n'arrive pas à y croire)5-0 coming and they know my name (I can not believe you)
J'ai une nouvelle fille avec moi et j'espère qu'elle est prêteGot a new girl ridin' and I hope she game
(T'es de retour, t'es de retour)(Are back again, you're back again)
Dans ces rues, on n'a pas de honteIn these streets we got no shame
(Je n'arrive pas à y croire)(I cannot believe you)
(T'es de retour, t'es de retour)(Are back again, you're back again)
(Je n'arrive pas à y croire)(I cannot believe you)
(T'es de retour, t'es de retour)(Are back again, you're back again)
(Avec quelqu'un d'autre)(With someone else)
(Puis détourner le regard)(Then to look away)
(Jamais en train de faire attention)(Never watching out)
Tous mes gars qui pensent qu'ils saventAll my niggas who think they knew
Si tu sais ce que je ressensIf you know how I feel
Ne joue jamais avec des explosifs, ouaisNever mess with explosives, yeah
(De retour, de retour)(Back again, back again)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dean Blunt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: