Traducción generada automáticamente

What2do
DEAN
Que faire ?
What2do
Un jour passe encore
하루가 지나도
haruga jinado
Sans que mon téléphone sonne
울리지 않는 폰헤
ulliji anneun ponhe
Maintenant, cette attente
이젠 이런 기다림이
ijen ireon gidarimi
Est devenue trop familière
더 익숙해진걸
deo iksukaejin-geol
Comme un sablier
모래 시계처럼
morae sigyecheoreom
Je soupire à l'envers
싸이는 한숨관 반대로
ssaineun hansumgwan bandaero
Mon attente pour toi se dévoile lentement
너에 대한 내 기다린 서서히 주러드러
neoe daehan nae gidarin seoseohi jureodeureo
Tu disais que tu étais occupée
미더써서 바빴다면서
mideosseoseo bappatdamyeonseo
En balançant des excuses maladroites
어색한 핑계를
eosaekan pinggyereul
Même en te voyant
늘어놓는 널 봐도
neureononneun neol bwado
Je ne savais pas, peut-être que je le savais
몰랐었어 내심 알았는지도
mollasseosseo naesim aranneunjido
Je ne voulais tout simplement pas croire
그저 네가 변했다는 사실을
geujeo nega byeonhaetdaneun sasireul
Que tu avais changé
믿기 싫었을 뿐
mitgi sireosseul ppun
Dis-moi quoi faire (ouais ouais)
Tell me what to do (yeah yeah)
Tell me what to do (yeah yeah)
Je ne sais pas quoi faire
I don’t know what to do
I don’t know what to do
Ton amour n'est qu'un souvenir
Your love it just a memory
Your love it just a memory
Bébé, c'est ta dernière chance
Baby, it’s your last time
Baby, it’s your last time
De me donner le meilleur de toi
To give me your best try
To give me your best try
Et de me donner ton cœur
And to give your heart to me
And to give your heart to me
Pourquoi tu fais ça ? Arrête maintenant
대체 왜 이래? 그만해 이제
daeche wae irae? geumanhae ije
Comme les paroles d'une chanson de rupture
이별 노래의 가사처럼
ibyeol norae-ui gasacheoreom
Tes mots changent
변해 가는 너의 말
byeonhae ganeun neoui mal
On dirait que c'est fini pour nous
It seems like over to us
It seems like over to us
Dans ces disputes sans fin
자증 다툼 속
jajeung datum sok
Laissant des blessures sans signification
의미 없는 상처 남기고
uimi eomneun sangcheo namgigo
Il semble trop tard
전부 되돌리기엔
jeonbu doedolligien
Pour tout remettre à zéro
너무 늦은 듯해
neomu neujeun deutae
Quand tu n'es pas assidu
부지런하지 않을 적에
bujireonhaji aneul jeoge
Tu ne seras jamais comblé, comme toi, oh oh
결국엔 채워지지 않을 너처럼, oh oh
gyeolgugen chaewojiji aneul neocheoreom, oh oh
Maintenant je comprends, peut-être que je le savais
이젠 알겠어 월래 알았는지도
ijen algesseo wollae aranneunjido
La rupture était comme une fin inévitable
이별은 예정된 결말처럼
ibyeoreun yejeongdoen gyeolmalcheoreom
Posée devant nous (ouais ouais)
우리 앞에 놓인걸 (yeah yeah)
uri ape noin-geol (yeah yeah)
Dis-moi quoi faire
Tell me what to do
Tell me what to do
Je ne sais pas quoi faire
I don’t know what to do
I don’t know what to do
Ton amour n'est qu'un souvenir
Your love it just a memory
Your love it just a memory
(Ton amour n'est qu'un souvenir)
(Your love is just a memory)
(Your love is just a memory)
(Ouais)
(Yeah)
(Yeah)
Bébé, c'est ta dernière chance
Baby, it’s your last time to
Baby, it’s your last time to
De me donner le meilleur de toi
Give me your best try
Give me your best try
Et de me donner ton cœur
And to give your heart to me
And to give your heart to me
Amène-le au pont
Take it to the bridge
Take it to the bridge
Ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Tu sais ? (ouais ouais ouais)
Ay you know? (yeah yeah yeah)
Ay you know? (yeah yeah yeah)
Combien de pensées
얼마나 많은 생각이
eolmana maneun saenggagi
Se croisent, bébé
오간는지 baby
oganneunji baby
Ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Il faut bien que quelqu'un
누구간 마자막을
nugugan majamageul
Le dise à la fin, ooh
말해야겠지, ooh
malhaeyagetji, ooh
Dis-moi quoi faire
Tell me what to do
Tell me what to do
Je ne sais pas quoi faire
I don’t know what to do
I don’t know what to do
Ton amour n'est qu'un souvenir
Your love is just a memory
Your love is just a memory
(Ooh, ouais ouais ouais ouais)
(Ooh, yeah yeah yeah yeah)
(Ooh, yeah yeah yeah yeah)
Bébé, c'est ta dernière chance
Baby, it’s your last time
Baby, it’s your last time
De me donner le meilleur de toi
To give me your best try
To give me your best try
Et de me donner ton cœur
And to give your heart to me
And to give your heart to me
Cet amour est fini
This love is over
This love is over
Dis-moi quoi faire
Tell me what to do
Tell me what to do
Je ne sais pas quoi faire
I don’t know what to do
I don’t know what to do
Ton amour n'est qu'un souvenir
Your love is just a memory
Your love is just a memory
(Ouais, peu importe ce que tu veux)
(Yeah, whatever you want)
(Yeah, whatever you want)
(Quoi que tu dises)
(Whatever you say)
(Whatever you say)
Bébé, c'est ta dernière chance
Baby, it’s your last time
Baby, it’s your last time
De me donner le meilleur de toi
To give me your best try
To give me your best try
Et de me donner ton cœur
And to give your heart to me
And to give your heart to me
(Nous savons que c'est fini)
(We know is over)
(We know is over)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DEAN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: