Traducción generada automáticamente

Enjoy It While It Lasts
Dean Lewis
Profite-en tant que ça dure
Enjoy It While It Lasts
Comment c'est d'être seul ?How's it feel to be lonely?
Souhaitant pouvoir réparer quelque chose que tu sais que tu ne pourras pasWishing you could fix something that you know you won't
Regarde autour de toi, tu prends tout pour acquisJust look around you, you take for granted
Même les jambes sur lesquelles tu marchesEven the very legs on which you walk
Oh je peux pas m'empêcher de sentir la brise d'étéOh I can't stop to feel the summer breeze
Oh je suis trop perdu pour voir la forêt à travers les arbresOh I'm too lost to see the forest from the trees
Alors, tu dois en profiter tant que ça dureSo, you gotta enjoy it while it lasts
Parce que ce sont les meilleurs jours que nous avons'Cause these are the best days that we have
Parce que dans cette vie, tu ne peux pas revenir en arrière'Cause in this life you can't go back
Alors, tu dois en profiter tant que ça dureSo, you gotta enjoy it while it lasts
Tu n'es pas là, jamais dans l'instantYou're not here, never in the moment
Parce que tu es trop pris dans le pays des lendemains'Cause you're too caught up in tomorrowland
Mais ne baisse pas les bras mon ami, tu peux toujours recommencerBut don't give up my friend, you can always start again
Alors, tu dois en profiter tant que ça dureSo, you gotta enjoy it while it lasts
Parce que ce sont les meilleurs jours que nous avons'Cause these are the best days that we have
Parce que dans cette vie, tu ne peux pas revenir en arrière'Cause in this life you can't go back
Alors, tu dois en profiter tant que ça dureSo, you gotta enjoy it while it lasts
(Oh !)(Oh!)
Je me régale de ce moment alors que la pluie tombe à verseI revel in this moment as the rain comes pouring down
Je sais que je vais sortir de cette putain de villeI know that I will make it out this fucking town
Je peux voir au-delà des montagnes, des horizons bleus tout autourI can see beyond the mountains, blue horizons all around
Et je sais que je ne vais pas le gâcher, alors ne le gâche pasAnd I know that I won't waste it, so don't waste it
Parce que tu dois en profiter tant que ça dure'Cause you gotta enjoy it while it lasts
Parce que ce sont les meilleurs jours que nous avons'Cause these are the best days that we have
Parce que dans cette vie, tu ne peux pas revenir en arrière'Cause in this life you can't go back
Alors, tu dois en profiter tant que ça dureSo, you gotta enjoy it while it lasts



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dean Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: