Traducción generada automáticamente

For The Last Time
Dean Lewis
Pour La Dernière Fois
For The Last Time
J'ai entendu quelqu'un frapper à la porteI heard somebody knocking at the door
Et j'avais un verre à la mainAnd I had a drink in hand
Mais je cherchais quelque chose de plusBut I was looking for something more
Quand je t'ai vuWhen I put my eyes on you
Je suis tombé amoureux de toiI fell in love with you
Pour la dernière foisFor the last time
Je me souviens du brun foncé de tes yeuxI remember the dark brown of your eyes
Et de ta peau olive et de ce regard de péchéAnd your olive skin and the look of sin
Ouais, tu m'as pris par surpriseYeah, you took me by surprise
Quand j'ai posé mes mains sur toiWhen I put my hands on you
Je suis tombé amoureux de toiI fell in love with you
Pour la dernière foisFor the last time
Parce que plus on brilleBecause the brighter that we shine
Plus on laisse une grande ombre derrière nousLeaves a bigger shadow in our wake
Une histoire qu'on pourra raconter une autre foisA story we can tell another time
Mais si c'était de l'amour et que j'avais tortBut if this was love and I was wrong
Alors j'admettrai que les erreurs qu'on a faites étaient toujours les miennesThen I'll admit the mistakes we made were always mine
Toujours les miennesWere always mine
Je t'ai dit d'aller à gauche, puis je suis allé à droiteI told you to go left, then I went right
Bien que je t'ai dit que je t'aimaisThough I told you that I loved you
Tu ne pouvais pas voir que je mentaisYou couldn't tell I was lying
Parce que je t'ai ensorcelée'Cause I put a spell on you
Quand je t'ai vueWhen I put my eyes on you
Pour la dernière foisFor the last time
Et peut-être que je suis trop jeune pour me poser (Oh-oo)And maybe I'm too young to settle down (Oh-oo)
Parce que je sais que tu serais bien pour moi'Cause I know that you'd be good for me
Mais que je ne resterais pasBut that I wouldn't stick around
Et je ne veux pas te blesser, ma chérieAnd I don't wanna hurt you darling
Je ne veux pas te décevoir encoreI don't want to let you down again
Pour la dernière foisFor the last time
Parce que plus on brilleBecause the brighter that we shine
Plus on laisse une grande ombre derrière nousLeaves a bigger shadow in our wake
Une histoire qu'on pourra raconter une autre foisA story we can tell another time
Mais si c'était de l'amour et que j'avais tortBut if this was love and I was wrong
Alors j'admettrai que les erreurs qu'on a faites étaient toujours les miennesThen I'll admit the mistakes we made were always mine
Oh, oh-oh-ohOh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
S'il te plaît, ne rentre pas chez toiPlease don't go home
Veux-tu rester ?Won't you stay?
Parce que plus on brilleBecause the brighter that we shine
Plus on laisse une grande ombre derrière nousLeaves a bigger shadow in our wake
Une histoire qu'on pourra raconter une autre foisA story we can tell another time
Mais si c'était de l'amour et que j'avais tortBut if this was love and I was wrong
Alors j'admettrai que les erreurs qu'on a faites étaient toujours les miennesThen I'll admit the mistakes we made were always mine
Toujours les miennesWere always mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dean Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: