Traducción generada automáticamente

How About You / Blue Moon
Dean Martin
Et toi / Lune bleue
How About You / Blue Moon
J'aime New York en juin, et toi ?I like New York in June how about you
J'aime une mélodie de Gershwin, et toi ?I like a Gershwin tune how about you
J'aime un feu de cheminée quand la tempête arrive,I like a fireside when a storm is due
J'aime les chips, la lumière de la lune et les road trips, et toi ?I like potato chips, moonlight and motor trips how about you
Je suis fou des bons livres, je ne ressens pas de frisson,I'm mad about good books can't get my thrill
Et le regard de James Durante me donne des frissons.And James Durante's looks give me a thrill
dialogue de filmmovie dialog
Tu m'as vu debout, seul,You saw me standing alone
Sans un rêve à moi,Without a dream of my own
Sans amour ...Without love ....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dean Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: