Traducción generada automáticamente

You're The Best Thing That Ever Happened To Me
Dean Martin
Du bist das Beste, was mir je passiert ist
You're The Best Thing That Ever Happened To Me
Ich hatte meinen Anteil an Höhen und Tiefen im LebenI've had my share of life's up and downs
Doch das Schicksal war gnädig, die Tiefen waren seltenBut fate's been kind the downs have been few
Ich schätze, man könnte sagen, ich hatte GlückI guess you could say that I've been lucky
Oh, ich schätze, man könnte sagen, das liegt alles an dirOh I guess you could say it's all because of you
Und wenn jemals jemand meine Lebensgeschichte schreiben sollteAnd if anyone should ever write my life story
Oh, aus welchem Grund auch immerOh whatever reason there might be
Wirst du zwischen jeder Zeile von Schmerz und Ruhm stehenYou'll be there between each line of pain and glory
Denn du bist das Beste, was mir je passiert istCause you're the best thing that's ever happened to me
Du bist das Beste, was mir je passiert istYou're the best thing that ever happened to me
Herr, es gab Zeiten, da war es hartLord there have been times when times were hard
Doch irgendwie habe ich es immer geschafftBut always somehow I made it through
Denn für jeden Moment, den ich mit Schmerz verbracht habeCause for every moment I've spent hurting
Gab es einen Moment, den ich damit verbracht habe, dich zu liebenThere was a moment I've spent loving you
Und wenn jemals jemand meine Lebensgeschichte schreiben sollte...And if anyone should ever write my life story...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dean Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: