Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 499
Letra

Malas noticias

Bad News

En alguna mención de pensamientos y de tramas tangenciales de mediados de los veinteOn some mentioning of thoughts and of mid-twenties tangent plots
Esas tristes charlas plumosas que flotan en todo esoThose sad feathery talks that float on all that
Aplausos adolescentes destrozados que se desvanecen aún más sin pausaTattered teenage applause clapped out further with no pause
En palmas colegiales, por supuesto, sus manos tan suavesOn collegiate palms of course their hands so soft

Posturas antiguas de asombro por choques modernos de bajo nivelAncient postures of awe for low level modern shocks
Ahora sucediendo mucho como cualquier sinapsisNow happening a lot like like any synaptic
La típica andanada de la caballería en tu alma cansadaCavalry's typical barrage on your tired soul
No puedes sacudírtelo, solo comienza tu retirada blanca inconsecuente esYou cannot shrug it off, just start your inconsequential white withdrawal it's

Malas noticias para ti, no he sentido así en mucho tiempoBad news for you, haven't felt this way in a long time
No he sentido así en mucho tiempoHaven't felt this way in a long time
Malas noticias para ti, no he sentido así en mucho tiempoBad news for you, haven't felt this way in a long time
No he sentido así en mucho tiempoHaven't felt this way in a long time

Palos cautelosos atrapados en gargantas ficticias naufragadas en tus costas parlanchinasCautious sticks stuck in fictitious craws capsized on your chatty shores
Medio muerto, medio pareces peor aún sigues hablandoHalf dead, half seem worse yet you still keep talking
Entre ataques de tos y pronto serás desatascadoIn between coughing fits and soon to be Heimliched bits
De ideas que aún no podías digerirOf ideas which you could not yet digest

Pon ese trapo en tu cara, acuéstate, ese es un mejor ritmoPut that rag to your face, lay down that's a better pace
vuelve a los clichés como "debería matarme" o "debería perder algo de peso"go back to cliches like "I should kill myself" or "I should lose some weight"
Estoy seguro de que de cualquier manera te sentirías exactamente igualI'm sure either way you'd feel just the very same
Calla ahora, alguien se acercaQuiet now someone's coming

Malas noticias para ti, no he sentido así en mucho tiempoBad news for you, haven't felt this way in a long time
No he sentido así en mucho tiempoHaven't felt this way in a long time
Malas noticias para ti, no he sentido así en mucho tiempoBad news for you, haven't felt this way in a long time
No he sentido así en mucho tiempoHaven't felt this way in a long time
Malas noticias para tiBad news for you
No he sentido así en mucho tiempoHaven't felt this way in a long time
No he sentido así en mucho tiempoHaven't felt this way in a long time

Escrita por: Chuckie Duff / Dear and the Headlights / Ian Metzger / Mark Kulvinskas / PJ Waxman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dear And The Headlights y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección