Traducción generada automáticamente
Flowers For My Brain
Dear And The Headlights
Flores Para Mi Cerebro
Flowers For My Brain
Estamos solo silbando mientras pasamos por el cementerioWe're just whistling past the graveyard
Riendo en los asientos traseros y restaurantesLaughing in backseats and restaurants
No nos conocemos bien pero ¿y qué?Don't know ourselves well but so what
Nos conocemos mutuamenteWe know each other
Flotando desde todas mis meditaciones confusasFloating down from all my mixed up meditations
Tratando de enderezar mi columnaTrying to straighten out my spine
Se ha estado doblando en los momentos en que la necesitoIt's been folding in the moments that I need it
Estoy obsesionado con las líneas de metaI'm obsessing over finish lines
Te pregunté por qué sonríes cada vez que me vesAsked you why you're smiling every time you see me
Dijiste que te recuerdo a un chisteSaid I remind you of a joke
Creo que podrías estar en algoI think you might actually me on to something
No tiene sentido intentar tomarnos tan en serioThere's no point in trying to take ourselves so seriously
Estamos balanceándonos en los subterráneos del subconsciente tan locosWe're swaying in subconscious subways so insane
Pero tus pensamientos siguen trayendo flores para mi cerebroBut your thoughts still bring flowers for my brain
Y aún paso mis manos más allá de tu caja torácicaAnd I still pull my hands past your ribcage
Esperando que mis movimientos encuentren su lugar a tu ladoHoping my movements might find their place at your side
Por el tiempo que deseesFor as long as you'd like
Y nos moveremos dentro y fuera de la cordura desapercibidosAnd we will weave in and out of sanity unnoticed
Girando en visiones dichosamente inquietas de todo nuestro progreso borrosoSwirling in blissfully restless visions of all our bleary progress
Brillando en una locura radianteGlowing in radiant madness
Seguros de todo lo que hemos llegado a serCertain of all we're become
Ahora estamos escapando por la puerta trasera de nuestras mentes americanasNow we're sneaking out the backdoor of our American minds
Vamos a dejar atrás un par de cientos de años de mala tradiciónGonna leave a couple hundred years of bad tradition behind
Terminamos de nadar en el mar de dudas animales agitadasDone with swimming in the sea of agitated animal doubt
Vamos a inventar nuestros propios significados hasta el apagón final [x2]Gonna make up out own meanings till the final blackout [x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dear And The Headlights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: