Traducción generada automáticamente
Run In The Front
Dear And The Headlights
Correr en la parte delantera
Run In The Front
Corre por delante como dijisteRun in the front like you said
Estoy triste. Lo echaré de menos. Envíalo de vuelta en las fotografíasI'm sad I'll miss it send it back in the photographs
Y me vendría bien unas vacacionesAnd I could use a vacation myself
Mis ojos están aburridosMy eyes are bored
Atrapado en el lote durante díasStuck in the lot for days
El gerente dijo: «No puedo cometer un error másManager said "I can't make just one more mistake"
Así que voy a colgar mi cabeza y decir lo sientoSo I'll just hang my head and say sorry
No sería la primera vezWouldn't be the first time
Y tú te estoy echando de menos No quieroAnd you I'm missing you I don't want to
Te extrañaréI'll be missing you
Te echo de menos. No quieroI'm missing you I don't want to
Te extrañaréI'll be missing you
Te echo de menos. No quieroI'm missing you I don't want to
Pero lo haréBut I will
Mira la gris en tu cabello, ÁngelSee the grey in your hair, Angel
Tu belleza no puede ser cubierta por inseguridadesYour beauty can't be covered by insecurities
Espero que la misma verdad siga siendo cierta para míI hope the same truth would still hold true for me
Porque me ahogué en la míaCause I drowned in mine
Llamando a John por teléfonoCalling John on the phone
Estoy entrando en pánico después de tres anillosI'm panicking after three rings
No creo que esté en casaI don't think that he's home
Hace que mi cabeza sea mucho más ligeraHe makes my head so much lighter you know
Con sólo unas palabras que diceWith just some words he says
Vamos, ahora no es tan malo"C'mon now now it's not so bad
Siento que te sientas así. No, no eres inútilI'm sorry that you feel that way no, you're not useless
Ni siquiera tienes que pensar en elloYou don't even have to think about it
Las cosas van a salir bienThings will work out just fine"
Y tú te estoy echando de menos No quieroAnd you I'm missing you I don't want to
Te extrañaréI'll be missing you
Te echo de menos. No quieroI'm missing you I don't want to
Te extrañaréI'll be missing you
Te echo de menos. No quieroI'm missing you I don't want to
Pero lo haréBut I will
Mira la gris en tu cabello, ÁngelSee the grey in your hair, Angel
Tu belleza no puede ser cubierta por inseguridadesYour beauty can't be covered by insecurities
Espero que la misma verdad siga siendo cierta para míI hope the same truth would still hold true for me
Porque me ahogué en la míaCause I drowned in mine
Corre por delante como dijisteRun in the front like you said
Estoy triste. Lo echaré de menos. Envíalo de vuelta en fotografíasI'm sad I'll miss it send it back in photographs
Y me vendría bien unas vacacionesAnd I could use a vacation myself
Mis ojos están aburridosMy eyes are bored
Las horas de desperdicio se convierten en semanas completasHours to waste turns into full weeks
Luego meses en míThen months into me
Una enfermedad de larga duraciónA life long disease
La gris en tu cabello todavía me da esperanzaThe grey in your hair still makes hope for me
Esa belleza no se ocultará fácilmenteThat beauty won't be hidden easily
Esa verdad sigue siendo cierta para míThat truth still holds true for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dear And The Headlights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: