Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 1.900

Good For You

Dear Evan Hansen

Letra

Bueno Para Ti

Good For You

[Heidi]
[Heidi]

Entonces encontraste un lugar donde la hierba es más verde
So you found a place where the grass is greener

Y saltaste la cerca al otro lado
And you jumped the fence to the other side

¿Esta bien?
Is it good?

¿Te están dando un mundo que nunca podría proporcionar?
Are they giving you a world I could never provide?

Bueno, espero que estés orgulloso de tu gran decisión
Well I hope you're proud of your big decision

Sí, espero que sea todo lo que quieras y más
Yeah, I hope it's all that you want and more

Ahora estás libre de la agonizante vida que vivías antes
Now you're free from the agonizing life you were living before

Y dices lo que necesitas decir
And you say what you need to say

Para que puedas alejarte
So that you get to walk away

Te mataría tener que quedarte atrapado
It would kill you to have to stay trapped

Cuando tienes algo nuevo
When you've got something new

Bueno, lamento que lo hayas tenido duro
Well I'm sorry you had it rough

Y lo siento, no soy suficiente
And I'm sorry I'm not enough

Gracias a Dios te rescataron
Thank God they rescued you

Entonces tienes lo que siempre quisiste
So you got what you always wanted

Entonces tienes tu sueño hecho realidad
So you got your dream come true

Bien por usted
Good for you

Bien por ti, tu, tu
Good for you, you, you

Probé una vida tan perfecta
Got a taste of a life so perfect

Entonces hiciste lo que tenías que hacer
So you did what you had to do

Bien por usted
Good for you

Bien por usted
Good for you

[Alana]
[Alana]

¿Se te pasa por la cabeza estar un poco arrepentido?
Does it cross your mind to be slightly sorry?

¿Te importa siquiera estar equivocado?
Do you even care that you might be wrong?

¿Fue divertido?
Was it fun?

Bueno, espero que te hayas divertido mientras me arrastrabas
Well I hope you had a blast while you dragged me along

[Jared]
[Jared]

Y dices lo que necesitas decir
And you say what you need to say

Y juegas a quien necesitas jugar
And you play who you need to play

Y si hay alguien en tu camino
And if somebody's in your way

Aplastarlos y dejarlos atrás
Crush them and leave them behind

[Jared y Alanna]
[Jared & Alanna]

Bueno, supongo que si no soy de utilidad
Well I guess if I'm not of use

Adelante, puedes soltarme
Go ahead, you can cut me loose

Adelante ahora, no me importará
Go ahead now, I won't mind

[Heidi]
[Heidi]

Callaré la boca y te dejaré ir
I'll shut my mouth and I'll let you go

¿Eso es bueno para ti?
Is that good for you?

¿Eso sería bueno para ti, tú, tú?
Would that be good for you, you, you?

[Heidi y Alanna]
[Heidi & Alanna]

Solo me sentaré mientras ejecutas el espectáculo
I'll just sit back while you run the show

¿Eso es bueno para ti?
Is that good for you?

¿Eso sería bueno para ti, ti, ti?
Would that be good for you, you, you?

[Alana, Jared y Heidi]
[Alana, Jared, & Heidi]

Callaré la boca y te dejaré ir
I'll shut my mouth and I'll let you go

¿Eso es bueno para ti?
Is that good for you?

Ojalá
Would that

Se bueno para ti
​Be good for you

Usted
​You, you?

Solo me sentaré mientras corres
I'll just sit back while you run

El show
​The show

¿Eso es bueno para ti?
Is that good for you?

¿Bien por usted?
Good for you?

[Evan]
[Evan]

Todo lo que necesito es algo de tiempo para pensar
All I need is some time to think

Pero el bote está a punto de hundirse
But the boat is about to sink

No puedo borrar lo que escribí en tinta
Can't erase what I wrote in ink

Dime, ¿cómo podría cambiar la historia?
Tell me how could I change the story?

Todas las palabras que no puedo recuperar
All the words that I can't take back

Como un tren saliendo de la vía
Like a train coming off the track

Porque los rieles y mis huesos se agrietan
'Cause the rails and my bones all crack

Tengo que encontrar una manera de
I've got to find a way to

¡Para, para! ¡Solo déjame salir!
Stop it, stop it! Just let me out!

[Alana, Jared y Heidi]
[Alana, Jared, & Heidi]

Entonces tienes lo que siempre quisiste
So you got what you always wanted

Entonces tienes tu sueño hecho realidad
So you got your dream come true

Bien por usted
Good for you

Bien por ti, tu, tu
Good for you, you, you

Probé una vida tan perfecta
Got a taste of a life so perfect

Ahora dices que eres alguien nuevo
Now you say that you're someone new

Bien por usted
Good for you

Bien por usted
Good for you

Bien por usted
Good for you

Bien por usted
Good for you

Entonces tienes lo que siempre quisiste
So you got what you always wanted

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dear Evan Hansen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção