Traducción generada automáticamente
Only Us
Dear Evan Hansen
Que Nous Deux
Only Us
Je n'ai pas besoin que tu me vendes des raisons de te vouloirI don't need you to sell me on reasons to want you
Je n'ai pas besoin que tu cherches la preuve que je devraisI don't need you to search for the proof that I should
Tu n'as pas à me convaincreYou don't have to convince me
Tu n'as pas à avoir peur de ne pas être à la hauteurYou don't have to be scared you're not enough
Parce que ce qu'on a, c'est bien'Cause what we've got going is good
Je n'ai pas besoin de plus de rappels de tout ce qui a été briséI don't need more reminders of all that's been broken
Je n'ai pas besoin que tu répares ce que je préfère oublierI don't need you to fix what I'd rather forget
Effaçons tout et recommençonsClear the slate and start over
Essaie de calmer les bruits dans ta têteTry to quiet the noises in your head
On ne peut pas rivaliser avec tout çaWe can't compete with all that
Alors et si c'était nous ?So what if it's us?
Et si c'était nousWhat if it's us
Et seulement nousAnd only us
Et ce qui est arrivé avant ne comptera plus ou n'aura plus d'importance ?And what came before won't count anymore or matter?
On peut essayer ça ?Can we try that?
Et si c'était toiWhat if it's you
Et si c'était moiWhat if it's me
Et si c'était tout ce dont on avait besoinWhat if that's all that we need it to be
Et que le reste du monde s'efface ?And the rest of the world falls away?
Qu'est-ce que t'en dis ?What do you say?
Je n'ai jamais pensé qu'il y aurait quelqu'un comme toi qui me voudraitI never thought there'd be someone like you who would want me
Alors je te donne dix mille raisons de ne pas me laisser partirSo I give you ten thousand reasons to not let me go
Mais si tu me vois vraimentBut if you really see me
Si tu m'aimes pour qui je suis et rien d'autreIf you like me for me and nothing else
Eh bien, c'est tout ce que j'ai voulu depuis plus longtempsWell, that's all that I've wanted for longer
Que tu ne pourrais l'imaginerThan you could possibly know
Alors ça peut être nousSo it can be us
Ça peut être nousIt can be us
Et seulement nousAnd only us
Et ce qui est arrivé avant ne comptera plus ou n'aura plus d'importanceAnd what came before won't count anymore or matter
On peut essayer çaWe can try that
Ce n'est pas si impossibleIt's not so impossible
Personne d'autre que nous deux iciNobody else but the two of us here
Parce que tu dis que c'est possible'Cause you're saying it's possible
On peut juste regarder le monde entier disparaîtreWe can just watch the whole world disappear
Jusqu'à ce que tu sois la seuleTill you're the only one
Je sais encore comment te voirI still know how to see
C'est juste toi et moiIt's just you and me
Ce sera nousIt'll be us
Ce sera nousIt'll be us
Et seulement nousAnd only us
Et ce qui est arrivé avant ne comptera plusAnd what came before won't count anymore
On peut essayer çaWe can try that
Toi et moiYou and me
C'est tout ce dont on a besoinThat's all that we need it to be
Et le reste du monde s'effaceAnd the rest of the world falls away
Et le reste du monde s'effaceAnd the rest of the world falls away
Le monde s'effaceThe world falls away
Le monde s'effaceThe world falls away
Et c'est seulement nousAnd it's only us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dear Evan Hansen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: