Traducción generada automáticamente

Lost Boys
Death Grips
Chicos Perdidos
Lost Boys
(Chicos perdidos)(Lost boys)
Otro lado de las víasOther side of da tracks
Marginales suciosScuzz outsiders
Nada que perderNothin ta loose
Golpe de medianocheStrike of midnighters
Chicos perdidosLost boys
Verdaderamente negros y azulesTrue black and blues
Sin zapatos, neumáticos desinfladosNo shoes, flat tires
Escaparon de la cárcelBroke out da pen
Sangre en alambre de púasBlood on barbed wire
Seguro en tu hogarSafe in your home
Terroristas de la zona cerradaGated zone terrorizers
Ningún lugar a donde irNowhere ta go
Tan lejos como pueda llegar autoestopistasFar as I can get hitchhikers
(Chicos perdidos)(Lost boys)
Al diablo con un trabajo, tal vez tenga que robarFuck a job might have ta rob
No sé solo para sobrevivirA don't know just ta get by word
En la carretera de por vidaOn the road for lifers
Balas en el fuegoBullets in the fire
Revisa el enlace de la cadenaCheck the chain link
Swayze, estoy en la miseriaSwayze I'm slummin
Déjales saber quiénes somosLet em know who da fuck we are
Chicos perdidos, bajos y suciosLow and dirty lost boys
Saliendo de los rinconesComin out the cuts
Como tu cicatriz favoritaLike your favorite scar
Arrastrándose en el piso, no puedo levantarmeCrawlin on tile, cant stand up
Ha pasado un tiempo, tripas de komodoBeen a while, kommodo gut
Cómo aguantarloHow ta take it
Cómo importar un cominoHow ta give a fuck
Cómo vivir con dolorHow ta live wit pain
Cómo conseguir tu parteHow ta get yo cut
¿Cuánto tiempo ha estado pasando esto?How longs this been goin on
Maldita sea, no hay forma de decir, demasiado lejos para ir a buscarMan shit no way ta tell too far gone go get
Esas llamas del infierno tráelas aquíThose flames from hell bring em here
No te preocupesDon't trip no
Yo me encargo de estoIll handle this
En algo escandalosoOn some scandalous
Inland Empire Los ÁngelesInland empire Los Angeles
Mierda anti ego de propagandaAnti ego propaganda shit
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
¿Quién está subiendo?Whos comin up
¿Quién está perdiendo terreno?Whos loosin ground
2012, ahora soy sombrío, jugando con todo en la ciudad2012 I'm shady now, running game on every thang in town
Es un largo camino hacia abajoIts such a long way down
Empaquetando en bolsa de papel marrón, raspando el asfalto, todo hablar y nada de acción, en qué estoy esperandoBrown paper baggin asphalt scrapin all talk no action, what I'm waitin
Lengua débil parloteandoWeak tongue waggin
Perro callejero mendigandoStray dog beggin
Como diciendo 'no me lastimes'Like don't hurt me
Sí claro, estoy diciendoYeah right, I'm sayin
Cuidado, has sido advertido, el barril aún está calienteBeware you have been warned, the barrels still warm
Afloja ese labio o da un pasoEase up off that lip or step
Qué rápido una perra se pone en su lugarHow quick a bitch fit ta get checked mate
Un movimiento en falso te pondráOne false move'll get ya
En tu lugarSet straight
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Es un largo camino hacia abajoIts such a long way down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Death Grips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: