Traducción generada automáticamente

Takyon (Death Yon)
Death Grips
Takyon (Yon de la muerte)
Takyon (Death Yon)
Triple seis, cinco, lengua bifurcadaTriple six, five, forked tongue
Penetración subatómica, fuego rápido a través de tu cráneoSubatomic penetration, rapid fire through your skull
Cómo lo disparé en uno llevándolo de vuelta a los días de tratar de perder el controlHow I shot it on one taking it back to the days of trying to lose control
Desviando en un resplandor de fuego, furioso a través de mis huesosSwerving in a blaze of fire, raging through my bones
Oh, diablos, estoy sintiendo que takyonOh shit I'm feeling it takyon
Diablos sí, diablos sí, tengo ganas de matarla takyonHell yeah, fuck yeah, I feel like killing it takyon
Muy bien, eso es apretado, lo que es experimentar takyonAlright that’s tight, what it's like to experience takyon
De la nada, en la parte posteriorOut of the blue, in through the back
La puerta entra como “diablos, ¿qué fue eso?Door coming through like "fuck, what was that?"
Hombre que no lo sé, pero me hizo sentir tan acaloradoMan I don’t know, but it made me feel so heated
Cómo nos arrastramos sin mostrarte JackHow we creep without showing you jack
Me importa un bledo si sabesShit from below, give a shit if you know
Porque incluso si lo hicieras, seguías volviendoCause even if you did, you’d keep coming back
De vuelta para más, lo necesito hombre que eres adicto al calorBack for more, need it man you're addicted to the heat
Hacemos que los beats atrapenWe make beats catch
Lárgate hasta que se desangra hasta morir, cada pistaBeat it 'til it bleeds to death, each track
Los epilépticos se apoderan de cada cabeza que rompemosEpileptic seize every head we crack
Como epmd rompiendo cuellos mientras sacamos energía de todo dentro y fuera del mapaLike epmd snapping necks as we tap energy from everything on and off the map
Oh, diablos, estoy sintiendo que takyonOh shit I'm feeling it takyon
Diablos sí, diablos sí, tengo ganas de matarla takyonHell yeah, fuck yeah, I feel like killing it takyon
Muy bien, eso es apretado, lo que es experimentar takyonAlright that’s tight, what it's like to experience takyon
Takyon, te disparaste en la garganta como un barril de cervezaTakyon, shot down your throat like a keg of beer
Nos ahogamos en el humo y exhalamos hasta que toda la cámara esté despejadaChoke on the smoke we in and exhale 'til the whole chamber is clear
Los odiadores actúan tan jodidamente raroHaters act so fucking weird
Trate de manchar esta atmósferaTry to stain this atmosphere
Pero no pueden hacer que su camino sea demasiado transparenteBut they can't cause its way too sheer
Cómo hacer que un odiador desaparezcaHow to make a hater disappear
Llévate las cosas donde nunca ha estadoTake shit where it ain’t never been
Al diablo con lo que pensabas que no podía comprenderFuck what you thought could not comprehend
Esto si te pego el cerebro con élThis shit if I fisted your brain with it
10, 9, 8, 7, triple seis, cinco, lengua bifurcada10, 9, 8, 7, Triple six, five, forked tongue
Tormenta relámpago de crunk de nivel criminalCriminal level crunk lightning storm
Quítate del camino o te rompesGet out the way or get up torn
No es una imagen lo suficientemente grande como para caberAin’t a picture big enough to fit
Lo que desenterramos desde el núcleoWhat we dig up from the core
De todo lo que olvidaron fueOf all that they forgot ever was
Marcha militante de esta guerraMilitant march of this war
Takyon - derribarlosTakyon - taking them down
Todo lo que vemos es sangreAll we see is blood
Takyon - apagándolosTakyon - turning them out
Cómo engañar y asustar ese zumbidoHow to trick out and freak that buzz
Oh, diablos, estoy sintiendo que takyonOh shit I'm feeling it takyon
Diablos sí, diablos sí, tengo ganas de matarla takyonHell yeah, fuck yeah, I feel like killing it takyon
Muy bien, eso es apretado, lo que es experimentar takyonAlright that’s tight, what it's like to experience takyon
Eclipse lunar que te obliga a tropezarLunar eclipse forcing you to trip
Fuera del fuego de la luna rociamosOff the moonlit fire we spray
Balas acriónicas embrujadas huecas con punta de residuos tóxicosCryonic haunted bullets hollow tipped with toxic waste
Así que este es el trato, si no te sientes malSo here’s the deal, if you don’t feel ill
No lo quiero cerca de mi zonaDon’t want it nowhere near my zone
Esa basura está muerta, nadie puede conseguirThat shit is dead, can't nobody get
Con esa basura se tonifica el dialWith that shit gets dial toned
takyon perrita bofetadas bucetas coágulos e clonesTakyon bitch slapping pussy clots and clones
Takyon despegando unabombs dentro de tu cúpulaTakyon setting off unabombs inside your dome
Renuncia, putita, sabes que esto es todoGive it up, bitch, you know this is it
¡Ve con esto o vete a la izquierda porque está encendido!Get with this or get left cause it's on!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Death Grips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: