Traducción generada automáticamente
Let's Talk
Death In The Afternoon
Hablemos
Let's Talk
Todo lo que haces es esperar a que termine el vientoAll you ever do is wait for the wind to end
Seguir a través del mar como si los juegos fueran lo que envías con la lluviaFollow across the sea like games is what the rain you send
Todo lo que haces es esperar a que termine el vientoAll you ever do is wait for the wind to end
Luego sientes el final, pero estabas hasta el finalThen you feel the end, but you were to the very end
Así que hablemos, mejor disipemos el vientoSo let's talk, I better blow the wind away
Así que hablemos, mi cuerpo tiene cosas que decirSo let's talk, my body got a things to say
Así que hablemos, mejor disipemos el vientoSo let's talk, I better blow the wind away
Así que hablemos, mi cuerpo tiene cosas que decirSo let's talk, my body got a things to say
Todo lo que haces es esperar a que termine el vientoAll you ever do is wait for the wind to end
Caer a través del mar, el hombre gastó su vidaFall across the sea, the man spent down his life away
Todo lo que haces es esperar a que termine el vientoAll you ever do is wait for the wind to end
Tormenta sobre tu esencia, sus ojos desean estar allíStorm across your flair, his eyes are wishing there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Death In The Afternoon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: